https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/food-dairy/2461931-medium-mix.html

Medium mix

04:24 Mar 8, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Spanish translations [PRO]
Food & Drink / flour mixes
English term or phrase: Medium mix
Standard hard wheat flour excellent for use in many applications. Acceptable tolerance with medium mix.

"Medium mix requirements” meaning the LEVEL of actual mixing required falls into the “Medium” range. This flour would have acceptable tolerance when the requirements for mixing are “medium.” In other words, the mix requirements would be “medium” as opposed to “High mix requirements.”
Velia Calcara
United States
Local time: 11:54


Summary of answers provided
5batido medio/intermedio
Cristina Heraud-van Tol
5diversidad media
tristar
4mezcla mediana
margaret caulfield
4harina con mezcla moderada
starlight
3(harina) de mezclamiento intermedio
Bubo Coroman (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
medium mix
batido medio/intermedio


Explanation:
Tengo una batidora Kitchenaid, y la uso mucho; las indicaciones están en inglés.

Mixer es la batidora
Tiene varios niveles: low, medium y high.
Quiere decir que ese tipo de harian puede mezclarse o batirse en el nivel medio de la batidora.


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-03-08 04:31:29 GMT)
--------------------------------------------------

"harina" en vez de "harian", perdón.

Cristina Heraud-van Tol
Peru
Local time: 11:54
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 44
Notes to answerer
Asker: Aquí no se trata del batido sino de la mezcla, lo siento, pero gracias de cualquier manera.

Asker: Cristina, después de conversar con el ingeniero de la compañía tu respuesta es muy apegada a lo que refieren, sin ambargo, vamos a usar mezclado medio por la razón de que el producto es para bollos en vez de la textura más líquida de los pasteles; en otras palabras, no es necesariamente batido, sino amasado. Pero realmente valoro tu comentario.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
7 hrs

disagree  margaret caulfield: "Batir" suele asociarse con líquidos ó semi-liquidos
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
medium mix
(harina) de mezclamiento intermedio


Explanation:
según la explicación

Bubo Coroman (X)
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 66
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
medium mix
diversidad media


Explanation:
En términos de organización industrial mix se traduce como diversidad: por ejemplo "high mix low volume production" es " alta diversidad de producción con pequeño volumen"

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-03-08 04:53:35 GMT)
--------------------------------------------------

Con referencia a las graduaciones de la Kitchenaid que menciona Cristina, también aquí se usa el concepto de diversidad: es la capacidad de la batidora de mezclar sustancias muy diversas, medianamente diversas, etc.

tristar
Local time: 19:54
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
Notes to answerer
Asker: Aquí mix se refiere a la mezcla hecha con harina estándar de trigo duro, no de mezcla como diversidad.

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
medium mix
mezcla mediana


Explanation:
My version.

margaret caulfield
Local time: 18:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
medium mix
harina con mezcla moderada


Explanation:
Es mi forma de decirlo. Suerte !!

starlight
Local time: 11:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: