ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Food & Dairy

risk cup

Spanish translation: copa de riesgo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:42 May 23, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Science - Food & Dairy
English term or phrase: risk cup
Aparece en esta frase:
"MRLs are tracked and summed to measure against a risk cup that a typical consumer would consume in a period of time".
Se trata de un texto sobre los Límites Máximos de Residuos que se permiten en ciertos alimentos.
Rocio Rueda
Local time: 17:23
Spanish translation:copa de riesgo
Explanation:
"Before FQPA, a cup was something that held coffee, shortening, or flour. Now, a cup has become the pivotal concept governing pesticide use. EPA pesticide tolerances allow applications in the amount of active ingredient to which a person can be exposed each day without becoming a health threat. Think of a cup that holds that exact amount: That's the "risk cup.""

http://findarticles.com/p/articles/mi_qa3842/is_199805/ai_n8...

En otras lenguas romances (como en francés, por ejemplo), se conoce por el equivalente de "copa de riesgo", así que debería funcionar en español también.
Selected response from:

Alistair Ian Spearing Ortiz
Local time: 17:23
Grading comment
Gracias :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4copa de riesgo
Alistair Ian Spearing Ortiz
4medida del riesgo, o tasa de medición del riesgo
Claudia Brauer
3dosis de riesgo
Maria Causadias


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
copa de riesgo


Explanation:
"Before FQPA, a cup was something that held coffee, shortening, or flour. Now, a cup has become the pivotal concept governing pesticide use. EPA pesticide tolerances allow applications in the amount of active ingredient to which a person can be exposed each day without becoming a health threat. Think of a cup that holds that exact amount: That's the "risk cup.""

http://findarticles.com/p/articles/mi_qa3842/is_199805/ai_n8...

En otras lenguas romances (como en francés, por ejemplo), se conoce por el equivalente de "copa de riesgo", así que debería funcionar en español también.

Alistair Ian Spearing Ortiz
Local time: 17:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dosis de riesgo


Explanation:
Creo que es mejor dosis por ajustarse a la terminología médica y farmacéutica.

Maria Causadias
Spain
Local time: 17:23
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Alistair Ian Spearing Ortiz: Tiene sentido, pero entonces se perdería el símil con la "copa que contiene esa dosis exacta".
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
medida del riesgo, o tasa de medición del riesgo


Explanation:
The risk cup is a specific term with specific meaning: "EPA uses the idea of a “risk cup” to explain the new rules for determining tolerance levels. Under the new procedures, the risk cup may fill up or even overflow." A visual description is found in http://ipm.ncsu.edu/srpsec/fqpa.pdf

Claudia Brauer
United States
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: