https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/food-dairy/805816-buffalo-sauce.html?

buffalo sauce

Spanish translation: salsa búfalo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:buffalo sauce
Spanish translation:salsa búfalo
Entered by: PB Trans

15:23 Sep 8, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Food & Drink
English term or phrase: buffalo sauce
'buffalo sauce' is a term used for a sauce used on a popular appetizer called buffalo wings or chicken wings. It's like a spicy bar-b-que sauce that is a little hot.
Conversa
Local time: 01:01
salsa búfalo
Explanation:
Even though Buffalo chicken wings were originally from Buffalo, New York, they no longer refer to the city of Buffalo and the term "buffalo" (as in chicken wings) has become a gastronomic one. Therefore, it could be translated as "búfalo". A quick search on the 'net shows that "salsa búfalo" is more common than "salsa buffalo".

VIVO-MENU
... Deliciosas alitas marinadas con salsa búfalo. Vivan las Entradas ...
www.vivo.com.mx/menu.htm

TGI Friday's
... A elegir en 2 salsas: Jack Daniel o salsa bufalo al estilo New York, servida con palitos de apio y aderezo blue cheese. ...
www.tgifridaysbaja.com/party.html

Corner Deli
... Trocitos de pollo empanizado, bañados en salsa búfalo, acompañados con aderezo blue cheese. ...
www.cornerdeli.com.mx/botanas.asp

Mediterraneo--->Nuestra Especialidad
... Costillitas "Texas Honey",costillas B.B.Q. con salsa Búfalo. ...
www.lancora.com.ve/mediterraneo/especialidad.htm

RECETARIO SOYAMIGO - SABOR PESCADO
... 1 Chorrito de salsa búfalo (al gusto) ... la salsa catsup, un chorrito de. salsa búfalo, la sal y ...
www.soyamigo.com/Recetas/Pescado/pescado_ceviche.htm



Selected response from:

PB Trans
Local time: 06:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Salsa Buffalo
María Teresa Taylor Oliver
4 +2salsa picante
Classic girl
5 +1Salsa Picante Búfalo
Gabriela Rodriguez
4 +2salsa búfalo
PB Trans
5Salsa Súfalo
Ignacio Uranga


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
salsa picante


Explanation:
or just simply "Salsa Buffalo"
:)

Classic girl
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ceciliar: salsa "buffalo" o "búfalo".
34 mins

agree  PB Trans: salsa búfalo
56 mins
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Salsa Picante Búfalo


Explanation:
es una salsa mexicana! suerte! =)
(fijate en la segunda dirección web, que hay distintos tipo de salasa búfalo)


    Reference: http://www.cooks.com/rec/search/0,1-0,buffalo_sauce,FF.html
    Reference: http://www.worldfood.com/esp/bufalo/hot.asp
Gabriela Rodriguez
Argentina
Local time: 02:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xenia Wong
5 hrs
  -> =)
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Salsa Buffalo


Explanation:
No es mexicana. Las alitas de pollo "Buffalo wings" se llaman así por una receta que se originó en Buffalo, New York.

"Buffalo sauce" puede referirse a dos cosas: la salsa picante con la que se marinan las alitas o la salsa de blue cheese que se usa para contrarrestar el sabor picante. En todo caso, como es un nombre propio, yo lo dejaría como "Salsa Buffalo" (SIN traducir "buffalo" por "búfalo").

Suerte.



--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-09-08 15:48:30 GMT)
--------------------------------------------------

El URL de mi referencia ofrece información bastante interesante.

Corrijo: Buffalo sauce sí se refiere a la salsa con la que se marinan las alitas, ya que, para referirse a la salsa de queso, se dice \"blue cheese dressing\". En todo caso, una mejor opción para mi respuesta es \"salsa (tipo) Buffalo para alitas (de pollo)\" o \"salsa para alitas (de pollo) (tipo) Buffalo\".

Repito: buffalo NO tiene nada que ver con el animal, por lo que NO debe traducirse como \"búfalo\". Es el nombre propio de un lugar y esta receta incluso tiene marca registrada (o está patentada).


    Reference: http://www.kitchenproject.com/history/AmericanHeritageRecipe...
María Teresa Taylor Oliver
Panama
Local time: 00:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Gabriela Rodriguez: en méxico, la salsa es Búfalo, traducido. =)
17 mins
  -> Hola, Gabriela, no conozco marcas en México, pero quien hace la pregunta no menciona por ningún lado que su traducción ES para México. Gracias y saludos :)

neutral  Rosa Maria Duenas Rios (X): Hola María Teresa, Gabriela tiene razón en este caso. La salsa Búfalo (sin doble efe) es una marca mexicana que nada tiene que ver con las "buffalo wings". Saludos.
23 mins
  -> Hola, Rosa María. Como le mencioné a Gabriela, habría que ver si de verdad la pregunta se refiere a la marca comercial. La pregunta habla sobre las alitas, como platillo, NO sobre una marca. En Panamá las llamamos "alitas Buffalo". Gracias :)

agree  tazdog (X): I don't know about the translation, but you're right that "buffalo sauce" is not Mexican. And a note to Rosa María: if salsa Búfalo doesn't have anything to do with buffalo wings, then it's the wrong answer. Read the question.
57 mins
  -> Thank you, Cindy. I understand the question has to do with the preparation of the wings and their sauce and NOT with a brand name.

agree  ferch013: alguien sabe komo aser salsa buffalo para las alitas de pollo?
2277 days
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
salsa búfalo


Explanation:
Even though Buffalo chicken wings were originally from Buffalo, New York, they no longer refer to the city of Buffalo and the term "buffalo" (as in chicken wings) has become a gastronomic one. Therefore, it could be translated as "búfalo". A quick search on the 'net shows that "salsa búfalo" is more common than "salsa buffalo".

VIVO-MENU
... Deliciosas alitas marinadas con salsa búfalo. Vivan las Entradas ...
www.vivo.com.mx/menu.htm

TGI Friday's
... A elegir en 2 salsas: Jack Daniel o salsa bufalo al estilo New York, servida con palitos de apio y aderezo blue cheese. ...
www.tgifridaysbaja.com/party.html

Corner Deli
... Trocitos de pollo empanizado, bañados en salsa búfalo, acompañados con aderezo blue cheese. ...
www.cornerdeli.com.mx/botanas.asp

Mediterraneo--->Nuestra Especialidad
... Costillitas "Texas Honey",costillas B.B.Q. con salsa Búfalo. ...
www.lancora.com.ve/mediterraneo/especialidad.htm

RECETARIO SOYAMIGO - SABOR PESCADO
... 1 Chorrito de salsa búfalo (al gusto) ... la salsa catsup, un chorrito de. salsa búfalo, la sal y ...
www.soyamigo.com/Recetas/Pescado/pescado_ceviche.htm





PB Trans
Local time: 06:01
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosa Maria Duenas Rios (X): salsa Búfalo. es una marca comercial.
4 mins
  -> si, es una marca commercial pero "buffalo sauce" se traduce tambien como "salsa búfalo" (sin mayuscula) porque es un tipo de salsa para las alitas Buffalo o costillitas, etc . En este caso, no es marca commercial. :-)

agree  ferch013: aca en estados unidos asi se kompra en el supermerkado..pero en mexico no eh logrado encontrarla alguien sabe donde podria komprarla?
2277 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Salsa Súfalo


Explanation:
Si ves la etiqueta, su logotipo lleva un precioso y casi extinto "búfalo americano".

Ignacio Uranga
Mexico
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: