ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
00:24 Feb 11 English to Spanish
Food & Dairy
smoker trailer Javier Moreno-Pollarolo 2
00:54 Feb 10 ^ crunchy peanut butter Alan Lambson 7
14:25 Feb 2 ^ flashes to steam se sublima Lydia De Jorge 2
19:04 Jan 27 ^ Food runner repartidor Georgina Lambri 5
15:10 Dec 19 '11 ^ anchor (verb) confirmar, asegurar Karina Costa 5
11:53 Dec 13 '11 ^ NPS – 651 María M. Canavesio 1
15:31 Dec 5 '11 ^ Non-PRO: run on que no puede vivir sin café carolina579 3
14:26 Dec 5 '11 ^ Non-PRO: cost anything from about carolina579 2
14:07 Dec 5 '11 ^ Non-PRO: on a year ago carolina579 1
17:20 Nov 16 '11 ^ store-bought que se compran (encuentran) en las tiendas mandrade77 2
05:12 Nov 11 '11 ^ comfort foods golosinas (en este caso) Angel Biojo 4
17:12 Nov 9 '11 ^ buffer chiller stock Laura Ojeda 2
02:06 Nov 5 '11 ^ Uneviscerated Salted Smoked Split Herring arenque salado ahumado partido y sin eviscerar jairo payan 3
14:22 Nov 3 '11 ^ cold holding mantenimiento en frío nitzy 2
12:45 Oct 21 '11 ^ virgin cocktails melinadelpont 3
23:18 Oct 20 '11 ^ "white tablecloth" melinadelpont 4
23:08 Sep 27 '11 ^ lubricating food Lubricante alimentario Walter Landesman 2
14:24 Sep 26 '11 ^ teaser disinfection Maria Elena Martinez 3
20:07 Sep 9 '11 ^ with the revolutionary CoQ10 energy base. mirandamabel 2
21:22 Sep 8 '11 ^ Very Berry Blast explosión de frutas del bosque mirandamabel 2
17:45 Aug 30 '11 ^ upgrade agusmza 3
15:25 Aug 29 '11 ^ Bacteria asleep bacterias durmientes AQOS 1
15:23 Aug 29 '11 ^ Bacteria sleepy AQOS 2
22:42 Aug 26 '11 ^ food pests plagas de los alimentos AQOS 1
18:52 Aug 24 '11 ^ food grade grado alimenticio fantine 4
13:03 Aug 7 '11 ^ Egg beaters Egg Beaters (sustituto/alternativa al huevo) Eliana Alonso 1
15:35 Jul 26 '11 ^ batido or malteada batido (not for points) justasheila
Not a translator
2
12:25 Jul 14 '11 ^ gored Ana Vanoli 1
16:07 Jul 12 '11 ^ silver needle té blanco Bai Hao Yinzhen Dussault 3
06:36 Jul 2 '11 ^ Non-PRO: Rehang recolgar laxica 1
22:03 Jul 1 '11 ^ suet and tallow Eliana Alonso 3
15:44 Jun 27 '11 ^ Sigma OPR melina morales 0
11:59 Jun 21 '11 ^ Fat binder atrapador/absorbedor/bloqueador de grasa Maryán López 3
01:54 Jun 12 '11 ^ Non-PRO: sprinkle gránulos jairo payan 5
15:03 Jun 1 '11 ^ high-shear cook Enrique Chi 2
15:42 May 23 '11 ^ risk cup Rocio Rueda 3
14:22 May 23 '11 ^ snap freezing Ultracongelación María Teresa Cortés 1
14:06 May 20 '11 ^ croutons crutones Eliana Alonso 1
21:52 May 18 '11 ^ Post-farm gate The Mill 2
21:41 May 1 '11 ^ wrapped tableside envueltos/enrollados junto a la mesa/en el momento Eliana Alonso 1
22:25 Apr 29 '11 ^ breath of wok agusmza 5
08:09 Apr 10 '11 ^ Vegetables nesoi Lidia Morejudo 1
16:36 Apr 9 '11 ^ hanger steak hondonbill
Not a translator
3
13:13 Apr 9 '11 ^ Elision is realised in low temperatures Lidia Morejudo 1
18:03 Apr 7 '11 ^ COS in % kiawitl 1
22:51 Apr 5 '11 ^ Non-PRO: food concern empresa alimenticia Maria Elena Martinez 2
20:55 Mar 31 '11 ^ slimey limey Rosa Elena Lozano Arton 3
00:07 Mar 29 '11 ^ process chemicals and processing aids productos químicos de proceso y sustancias auxiliares Nazaret Álvarez 3
22:00 Mar 28 '11 ^ going through a cycloning pasa a través de un ciclón Nazaret Álvarez 1
21:17 Mar 28 '11 ^ screening (in this context) tamizado Nazaret Álvarez 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: