Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: crossing-timbers

Spanish translation: Traviesa







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crossing-timbers
Spanish translation:Traviesa
Entered by:Rodrigo Kappes
Options:
- Contribute to this entry

10:38pm Apr 5, 2005Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Science - Forestry / Wood / Timber / Botanical
English term or phrase: crossing-timbers
En un prospecto de especificaciones técnicas para la cotización de durmientes para vías de tren aparece la siguiente frase:
Wooden sleepers for standard and broad gauge track and crossing timbers.
Yo lo traduje de la siguiente forma:
Durmientes de madera para vías de trocha estándar y ancha y maderas transversales. Pero esas maderas transversales tienen un nombre específico y no logro dar con él (podría ser parante o travesaño, pero no estoy segura)- Si alguien lo conoce, bienvenida la ayuda. Muchas gracias.
Myriam Boclin
Argentina
Traviesa
Explanation:
Traviesa: Una viga colocada bajo los raíles para que éstos mantengan el ancho de vía adecuado. En el prototipo suelen ser de madera, pero últimamente se hacen de hormigón. También tienen una gran aceptación las traviesas de acero prensado, pero se utilizan principalmente donde hay termitas.

http://usuarios.lycos.es/ferroargentina/diccionario.htm

Suerte
Selected response from:

Rodrigo Kappes
Chile
Note from asker to answerer
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1TraviesaRodrigo Kappes


  

Answers

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Traviesa

Explanation:
Traviesa: Una viga colocada bajo los raíles para que éstos mantengan el ancho de vía adecuado. En el prototipo suelen ser de madera, pero últimamente se hacen de hormigón. También tienen una gran aceptación las traviesas de acero prensado, pero se utilizan principalmente donde hay termitas.

http://usuarios.lycos.es/ferroargentina/diccionario.htm

Suerte

Rodrigo Kappes
Chile
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Leopoldo Gurman
15 hrs
  -> Gracias Leopoldo
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list