ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
03:34 May 27 English to Spanish
Forestry / Wood /...
Feathering or burring of the bar Javier Moreno-Pollarolo 3
03:20 May 27 ^ skip chain Javier Moreno-Pollarolo 1
03:11 May 27 ^ will grow back to seal the wound Javier Moreno-Pollarolo 2
23:23 May 25 ^ bar flush Javier Moreno-Pollarolo 2
03:11 May 25 ^ Electric pole chain saw Javier Moreno-Pollarolo 2
21:36 May 24 ^ felling lever Javier Moreno-Pollarolo 2
01:15 Apr 2 ^ canopy closure cobertura del dosel (arbóreo) jairo payan 3
23:29 Jan 27 ^ ram-type log splitters Partidores de troncos/leños tipo Ariete Angel Biojo 1
21:18 Dec 16 '11 ^ Cedar cedro Patricio León 3
16:45 Sep 25 '11 ^ swing yarder grúa forestal Cristina Heraud-van Tol 2
00:22 Sep 6 '11 ^ deciduous tropical hardwoods to mangrove swamp estuaries bosques tropicales de árboles caducifolios de madura dura a estuarios con manglares Carolina Barrenechea 1
21:03 Aug 3 '11 ^ Chain bar riel de motosierra Javier Moreno-Pollarolo 3
17:31 Jul 7 '11 ^ That or Than as Abraal 3
01:21 Jul 6 '11 ^ tree base collar acople/casquillo de la base del árbol Javier Moreno-Pollarolo 1
15:42 Jun 29 '11 ^ belays (from test/homework) Francisco Leal 1
16:05 Jun 28 '11 ^ buck strap (from test/homework) Francisco Leal 1
16:02 Jun 28 '11 ^ hitches enganches de escalada (from test/homework) Francisco Leal 3
15:58 Jun 28 '11 ^ Belt Lanyard (from test/homework) Francisco Leal 1
15:44 Jun 28 '11 ^ binding enredo (from test/homework) Francisco Leal 2
15:41 Jun 28 '11 ^ wide crotch horqueta ancha (from test/homework) Francisco Leal 1
16:43 May 23 '11 ^ Leather Strop Honing Compound meli_099 1
05:05 May 17 '11 ^ Check Jorge González 2
14:32 Apr 28 '11 ^ contract work Sebastián Mancuso 4
15:43 Apr 14 '11 ^ pressing aids mhtranslator 1
23:34 Mar 21 '11 ^ firewood dealer vendedor de leña NathalieG 1
18:25 Jan 5 '11 ^ While transporting joist and girters in the shipping yard Mario Rojas 1
19:43 Nov 11 '10 ^ unmillable inprocesable Meritxell Asensio 4
08:47 Oct 30 '10 ^ Sound moderator silenciador Pedro Monreal Marmol 2
05:29 Oct 19 '10 ^ how closely your activities... en qué medida... Javier Moreno-Pollarolo 3
21:48 Oct 7 '10 ^ handcrew cuadrilla Meritxell Asensio 2
23:30 Aug 7 '10 ^ squat más corta y menos esbelta Karina Garcia Pedroche 2
01:47 Aug 3 '10 ^ flamey Karina Garcia Pedroche 2
22:51 Aug 2 '10 ^ crown cut veneer Karina Garcia Pedroche 3
17:54 Aug 2 '10 ^ stage furniture mobiliario de escena Karina Garcia Pedroche 2
18:42 Jul 30 '10 ^ Cando la gama Cando (de mobiliario de pared) Karina Garcia Pedroche 2
21:28 Jul 19 '10 ^ Short rubber Miladik 0
19:16 May 5 '10 ^ Minor Components residuos de madera Javier Moreno-Pollarolo 2
18:55 May 5 '10 ^ sources (in this context) abastece // suministra // proporciona Javier Moreno-Pollarolo 2
20:44 Feb 7 '10 ^ side flash descarga lateral xxxAguas de Mar 2
13:13 Jan 29 '10 ^ turnery blank andrea_vk 2
02:34 Jan 23 '10 ^ Twist-N-Groom Shaft Mango Girar-Y-Orillar Javier Moreno-Pollarolo 1
12:32 Jan 19 '10 ^ crosscut trozada Fabio Descalzi 4
12:00 Jan 19 '10 ^ scraped wood Fabio Descalzi 4
11:21 Jan 19 '10 ^ embossment gofrado / estampación en relieve Fabio Descalzi 4
23:58 Dec 15 '09 ^ quarter sawn aserrado por cuartos andrea_vk 2
17:52 Dec 2 '09 ^ downfall OSB Paola C. 1
11:03 Oct 13 '09 ^ Non-PRO: Planing mill centro/taller de cepillado César
Not a translator
2
08:27 Sep 7 '09 ^ reprocessing second grade logs andrea_vk 3
23:59 Aug 22 '09 ^ working scale a escala real Lucrecia Giorgi 3
13:46 Jun 22 '09 ^ In the middle of a frame plate and over a section plate in the area. Laura Hercha -
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: