KudoZ home » English to Spanish » Furniture / Household Appliances

linen tempered glass

Spanish translation: crsital templado en capas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:linen tempered glass
Spanish translation:crsital templado en capas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:24 Aug 11, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / outdoor furniture
English term or phrase: linen tempered glass
yo se lo que quiere decir "linen" en Ingles, pero nunca lo he visto usado de esa manera! Help! De nuevo, se refiere a una mesa con una tapa de cristal o vidrio. Thanks!
HCProv
United States
Local time: 20:52
crsital templado en capas
Explanation:
No se me ocurre otra cosa.
Que es un cristal templado no hay dudas. Ocurre que en general hay dos presentaciones del vidrio templado.
1) Vidrio templado de una capa. Es el que habitualmente se usa en construcción de puertas de vidrio, ventanas, etc. El vidrio ya con la forma, perforaciones, etc. entra en un horno donde se lo lleva a unos 680/700 grados. Luego se lo saca del horno y entra en una prensa, si es que hay que curvarlo por ejemplo un parabrisas, una vez que sale de la prensa pasa a un soplador que es un aparato con muchas toberas que insuflan aire a presión sobre ambas caras del vidrio y que le otorga el temple. El proceso de templado dura unos 10/15 segundos y la presión de aire es inversamente proporcional al espesor de la placa (más gruesa menor presión y más tiempo pues sino se quiebra). Luego del templado se le sigue insuflando aire pero sólo para enfriarlo y la presión desciende.
2) Vidrios en capas o "sanguchados". Son los vidrios de seguridad. Según la cantidad de capas se los "apila" en el horno. Entre cada vidrio se coloca ujnh polvo especial (no recuerdo que es) y una lámina de material plástico que tampoco recuerdo que es. Los vidrios se enciman y quedan como "pegados". Luego se los deja enfriar y pasan a un auticlave con baja presión y calor y luegop de varias horas sale el vidrio terminado.
Supongo que se refiere a este tipo. Es el vidrio que se usa para parabrisas que se rompe pero no se "desarma". También se usa por ejemplo para mesas pues soporta mejor los golpes que el simplemente templado del primer ejemplo.
En los parabrisas es común que se raje la capa exterior mientras que la de adentro permanece intacta.
Héctor

--------------------------------------------------
Note added at 2004-08-12 17:58:48 (GMT)
--------------------------------------------------

Hola HC
ersta mañana, viajando en un taxi, me acordaba de Ud.
Al cristal que le mencioné (en capas) se lo denomina \"vidrio laminado\".
Pero pensándolo bien no creo que sea eso. ¿No será un cristal que tiene algún grabado tipo \"cuadrillé\" o imitando algún tipo de tela en una de sus caras?
Le sugiero consultar con su cliente.
Héctor
Selected response from:

Hector Aires
Local time: 21:52
Grading comment
This one sounds like the most reasonable answer.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4crsital templado en capas
Hector Aires
4cristal templadoMayra Reider
3cristal ahumado de color crema
RBK
3vidrio templado cubierto de lienzo
Magdalena Gastaldi


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cristal ahumado de color crema


Explanation:
No estoy segura, pero lo único que se me ocurre es que se puede referir al color... "color lino" no me suena muy bien, así que he optado por "crema". En fin, sólo son sugerencias.

Un saludo,
Rebeca

RBK
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cristal templado


Explanation:

PUERTAS DE BAÑO DE CRISTAL TEMPLADO. VENTAJAS DEL CRISTAL TEMPLADO. Fácil mantenimiento;
Económico; Seguro; Versátil; Fácil de decorar; Bello; Luminosidad; ...
www.mexicoexporta.com.mx/kinetic/puertas.htm

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-08-11 15:46:17 GMT)
--------------------------------------------------

Podrías dar mas contexto.

Mayra Reider
Mexico
Local time: 19:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vidrio templado cubierto de lienzo


Explanation:
linen podría rferirse a una especie de mantel de lienzo que cubra el vidrio/cristal templado... not so sure, but can help.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2004-08-11 16:05:23 GMT)
--------------------------------------------------

perdón, mantel de lino!!! no de lienzo! sorry

Magdalena Gastaldi
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
crsital templado en capas


Explanation:
No se me ocurre otra cosa.
Que es un cristal templado no hay dudas. Ocurre que en general hay dos presentaciones del vidrio templado.
1) Vidrio templado de una capa. Es el que habitualmente se usa en construcción de puertas de vidrio, ventanas, etc. El vidrio ya con la forma, perforaciones, etc. entra en un horno donde se lo lleva a unos 680/700 grados. Luego se lo saca del horno y entra en una prensa, si es que hay que curvarlo por ejemplo un parabrisas, una vez que sale de la prensa pasa a un soplador que es un aparato con muchas toberas que insuflan aire a presión sobre ambas caras del vidrio y que le otorga el temple. El proceso de templado dura unos 10/15 segundos y la presión de aire es inversamente proporcional al espesor de la placa (más gruesa menor presión y más tiempo pues sino se quiebra). Luego del templado se le sigue insuflando aire pero sólo para enfriarlo y la presión desciende.
2) Vidrios en capas o "sanguchados". Son los vidrios de seguridad. Según la cantidad de capas se los "apila" en el horno. Entre cada vidrio se coloca ujnh polvo especial (no recuerdo que es) y una lámina de material plástico que tampoco recuerdo que es. Los vidrios se enciman y quedan como "pegados". Luego se los deja enfriar y pasan a un auticlave con baja presión y calor y luegop de varias horas sale el vidrio terminado.
Supongo que se refiere a este tipo. Es el vidrio que se usa para parabrisas que se rompe pero no se "desarma". También se usa por ejemplo para mesas pues soporta mejor los golpes que el simplemente templado del primer ejemplo.
En los parabrisas es común que se raje la capa exterior mientras que la de adentro permanece intacta.
Héctor

--------------------------------------------------
Note added at 2004-08-12 17:58:48 (GMT)
--------------------------------------------------

Hola HC
ersta mañana, viajando en un taxi, me acordaba de Ud.
Al cristal que le mencioné (en capas) se lo denomina \"vidrio laminado\".
Pero pensándolo bien no creo que sea eso. ¿No será un cristal que tiene algún grabado tipo \"cuadrillé\" o imitando algún tipo de tela en una de sus caras?
Le sugiero consultar con su cliente.
Héctor

Hector Aires
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
This one sounds like the most reasonable answer.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search