Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: +3

Spanish translation: posición en la mesa (3 puestos a la dcha/izq)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:+3
Spanish translation:posición en la mesa (3 puestos a la dcha/izq)
Entered by:Mercedes Alonso Negre
Options:
- Contribute to this entry

10:58am Oct 15, 2007Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Descripción de una mano de póquer
English term or phrase: +3
La expresión +3 ¿signficia que el jugador iba 3 manos por delante de TheKid?

The first player (TheKid) raised to $5,500. I was TheKid **+3** and had a pair of 10s on my hand.
Mercedes Alonso Negre
Germany
posición en la mesa (3 puestos a la dcha/izq)
Explanation:
HolaMercedes,

Creo que se refiere a la posición del narrador dentro del orden de juego (su lugar en la mesa). The Kid era el primero a la dcha/izq (perdón, pero no tengo claro ahora mismo si se reparte hacia uno u otro lado, es hacia la derecha, ¿no?) del que reparte. Tres lugares más allá, estaba el narrador.

Suerte y :O) :O)

Álvaro

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-10-15 11:19:46 GMT)
--------------------------------------------------

Quiero decior, creo que se juea de izquierda a derecha, ¿verdad? Por tanto, el narrador estaría tres puestos a la derecha de The Kid.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-10-15 11:22:03 GMT)
--------------------------------------------------

Así "+3" se refiere a que tras jugar "El Niño", hay otros dos jugadores por medio que deben jugar antes que el narrador.
Perdón por añadir tantas notas, es que no se mi estoy explicando bien o si te lo estoy complicando aún más... :O(

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-10-15 16:27:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a ti Mercedes.

Tu versión me parece perfecta. A veces me tengo que parar a pensar cuál es el sentido de giro 'natural', igual tiene que ver que sea zurdo...no sé. :O) :O)
Selected response from:

Álvaro Blanch
Spain
Note from asker to answerer
hola Álvaro! muchas gracias por la aclaración. Como se juega en el sentido de las agujas del reloj, he utilizado la expresión "el que está 3 puestos más a la derecha"... Un saludo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2posición en la mesa (3 puestos a la dcha/izq)
Álvaro Blanch


  


Answers

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
+3 (ver frase) posición en la mesa (3 puestos a la dcha/izq)

Explanation:
HolaMercedes,

Creo que se refiere a la posición del narrador dentro del orden de juego (su lugar en la mesa). The Kid era el primero a la dcha/izq (perdón, pero no tengo claro ahora mismo si se reparte hacia uno u otro lado, es hacia la derecha, ¿no?) del que reparte. Tres lugares más allá, estaba el narrador.

Suerte y :O) :O)

Álvaro

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-10-15 11:19:46 GMT)
--------------------------------------------------

Quiero decior, creo que se juea de izquierda a derecha, ¿verdad? Por tanto, el narrador estaría tres puestos a la derecha de The Kid.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-10-15 11:22:03 GMT)
--------------------------------------------------

Así "+3" se refiere a que tras jugar "El Niño", hay otros dos jugadores por medio que deben jugar antes que el narrador.
Perdón por añadir tantas notas, es que no se mi estoy explicando bien o si te lo estoy complicando aún más... :O(

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-10-15 16:27:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a ti Mercedes.

Tu versión me parece perfecta. A veces me tengo que parar a pensar cuál es el sentido de giro 'natural', igual tiene que ver que sea zurdo...no sé. :O) :O)

Álvaro Blanch
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 71
Note from asker to answerer
hola Álvaro! muchas gracias por la aclaración. Como se juega en el sentido de las agujas del reloj, he utilizado la expresión "el que está 3 puestos más a la derecha"... Un saludo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Maria Rosich Andreu
42 mins
  -> :O)

agree Annissa 7ar
3 hrs
  -> :O)
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list