English to Spanish translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / reintegros | | English term or phrase: friendly code | Visa Payout:
You can expect to receive the funds within 3-20 business days. Available for Non US customers, VISA depositors and **friendly coded**.
¿Alguna sugerencia?
¡Muchas gracias! |
| | | Spanish translation:y con y con una excelente implementación / y diseñado para ser fácil de usar | Explanation: No se trata de "friendly codes", sino de "friendly coded": to code (escribir código). Se refiere al código, a la implementación del sistema de pago por Visa. Significa que la solución está bien implementada, o si sugiere "user-friendly coded", que es fácil de usar.
Otra cosa son los "friend codes" (claves de amigo), pero eso es terminología de juegos de consola, Wii en particular.
Un saludo,
Narcís Lozano
-------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2009-10-05 12:23:13 GMT) --------------------------------------------------
Ups, perdón por la repetición del "y con". :)
Narcís Lozano |
| Selected response from:
Narcis Lozano Drago Spain Local time: 12:14
| Grading comment ¡Muchísimas gracias por vuestra ayuda! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   | y de sencilla gestión
Explanation: Va en el mismo carril que la propuesta de Narcís.
Otras ocpiones:
"de fácil gestión"
"de sencilla tramitación"
"de accesible manejo".
Suerte.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |