ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

"as it is"

Spanish translation: Ya vas tarde


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:as it is
Spanish translation:Ya vas tarde
Entered by: jairo payan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:27 Jul 7, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: "as it is"
You are late "as it is"

He escuchado muchas veces esa expresion en combinación con muchas afirmaciones.

Podrían darme una traducción de la frase con explicación al respecto. No he podido darle una traducción satisfactoria así que recurro a ustedes.
jairo payan
Local time: 07:22
Ya vas tarde
Explanation:
Tal y como yo lo entiendo, esta frase no se dice al llegar tarde, sino al salir o de camino a donde se va tarde. "As it is" se emplea para indicar que ya vas tarde en ese momento en el que lo estas diciendo, por lo que no puedes/quieres retrasarte mas, o incluso como excusa para tomarse las cosas con mas calma (ironia).
Selected response from:

Susana Mate
United States
Local time: 05:22
Grading comment
Me parece acertado tu análisis. Muchas gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8Ya vas tardeSusana Mate
4 +4ya, como si fuera poco
GoodWords
4 +1para colmo
flia5
5en todo caso
Henry Hinds
4aunque ya estás retrasado/aunque ya llegaste tarde
Luisa Ramos, CT
3las cosas como son
Sabine Knorr


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
as it is
las cosas como son


Explanation:
mi sugerencia

Sabine Knorr
Germany
Local time: 13:22
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
ya, como si fuera poco


Explanation:
"Ya llegaste tarde, como si fuera poco."
"You're late as it is" = Not only you are late, but you also...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-07-07 00:42:26 GMT)
--------------------------------------------------

Con la aclaración que añadaste para "late", daría la explicación: "Estás retrasado, como si fuera poco".

GoodWords
Mexico
Local time: 06:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angel Biojo: Hace mucho sentido tu propuesta.
21 mins

agree  pzchvpr
22 mins

agree  Robert Copeland
53 mins

agree  Roger Parks: The problem I have with "ya vas tarde" is that *as it is* can be used with many other expressions: "I'm tired, as it is", "I'm busy enough as it is", etc.
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
you are late as it is
aunque ya estás retrasado/aunque ya llegaste tarde


Explanation:
Esto es lo que entiendo.

Luisa Ramos, CT
United States
Local time: 07:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
You are late "as it is"
Ya vas tarde


Explanation:
Tal y como yo lo entiendo, esta frase no se dice al llegar tarde, sino al salir o de camino a donde se va tarde. "As it is" se emplea para indicar que ya vas tarde en ese momento en el que lo estas diciendo, por lo que no puedes/quieres retrasarte mas, o incluso como excusa para tomarse las cosas con mas calma (ironia).

Susana Mate
United States
Local time: 05:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Me parece acertado tu análisis. Muchas gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  teju: Sin ninguna duda. En el otro ejemplo, "Mi esposa me está esperando para nuestra cena de aniversario y ya voy tarde, asi que me rajo/me largo".
7 mins
  -> Gracias, Teju!

agree  Luisa Ramos, CT
14 mins
  -> Gracias Luisa!

agree  Manuel Maduro: Esta es la mejor
1 hr
  -> Muchas gracias, Manuel!

agree  GoodWords
1 hr
  -> Thanks, Goodwords!

agree  Refugio: This is it. It is like saying "you are already late." The implication is that since you are not all the way there yet, your degree of lateness could increase.
4 hrs
  -> Thank you Ruth! And your explanation is very clarifying.

agree  Egmont
6 hrs
  -> Thanks, Egmont

agree  Alejandro Umerez
9 hrs
  -> Thanks, Alejandro

agree  Patricia Prevost
12 hrs
  -> Thanks, Patricia
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
as it is
para colmo


Explanation:
Para colmo, llegaste tarde...

En Argentina no se dice "retardado" en este caso.
Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-07 01:39:17 GMT)
--------------------------------------------------

otra sugerencia:

ya de por sí

flia5
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elaine Matos
1 hr
  -> gracias Elaine
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
en todo caso


Explanation:
You are late "as it is" = Andas atrasado en todo caso


Henry Hinds
Local time: 05:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 307
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: