KudoZ home » English to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

Between toileting, showering...can be exhausting for many clients

Spanish translation: Si contamos el tiempo utilizado para... esto puede ser muy agotador para muchos clientes.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:56 Aug 2, 2006
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Home Health Aide
English term or phrase: Between toileting, showering...can be exhausting for many clients
Between toileting, showering, brushing their hair and teeth and washing their hands, spending time in the bathroom can be exhausting for many clients.
WWJD
Local time: 18:50
Spanish translation:Si contamos el tiempo utilizado para... esto puede ser muy agotador para muchos clientes.
Explanation:
Pienso que no es tanto lo que hay entre... sino el tiempo total que se gasta en estas actividades.

--------------------------------------------------
Note added at 38 minutos (2006-08-02 18:34:50 GMT)
--------------------------------------------------

También un poco más breve: El tiempo utilizado para... puede ser muy agotador para muchos clientes.
Selected response from:

Julio Torres
Mexico
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5Si contamos el tiempo utilizado para... esto puede ser muy agotador para muchos clientes.Julio Torres
5 +2arreglo personal (acicalarse), ducharse
BelkisDV


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
between toileting, showering...can be exhausting for many clients
arreglo personal (acicalarse), ducharse


Explanation:
peinarse, lavarse la boca y las manos...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-08-02 18:07:45 GMT)
--------------------------------------------------

puede resultar agotador para muchos consumidores (o clientes).

BelkisDV
United States
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SandraV
6 mins

agree  playpus
2 days50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
between toileting, showering...can be exhausting for many clients
Si contamos el tiempo utilizado para... esto puede ser muy agotador para muchos clientes.


Explanation:
Pienso que no es tanto lo que hay entre... sino el tiempo total que se gasta en estas actividades.

--------------------------------------------------
Note added at 38 minutos (2006-08-02 18:34:50 GMT)
--------------------------------------------------

También un poco más breve: El tiempo utilizado para... puede ser muy agotador para muchos clientes.

Julio Torres
Mexico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Refugio
1 hr
  -> Thanks Ruth =)

agree  Egmont
1 hr
  -> Gracias Egmont =)

agree  Mónica Ameztoy de Andrada
3 hrs
  -> Gracias Mónica =)

agree  Flavia Scafatti
5 hrs
  -> Gracias Flavia =)

agree  Angel Biojo
1 day23 mins
  -> Gracias Angel Biojo =)

neutral  BelkisDV: Has duplicado mi respuesta sin contestar la pregunta en sí. Fair enough colega, saludos.
1 day5 hrs
  -> Al separarlo por puntos suspensivos, pensé que WWJD estaba preguntando por toda la estructura en sí.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search