KudoZ home » English to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

to pump an organ

Spanish translation: accionar el fuelle de un órgano

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to pump an organ
Spanish translation:accionar el fuelle de un órgano
Entered by: Andrés Silvart
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:42 Nov 2, 2006
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / employee handbook
English term or phrase: to pump an organ
Se trata de un manual de empleados que hace hincapié en el trabajo en equipo. Como ejemplo, cita la relación entre el organista y la persona que "pump the organ". Infiero que se refiere al pedal, en este caso, pero nosé cómo se denomina a la persona que realiza este trabajo.
Qutation: During the concert intermission, the worker who pumped the old cathedral organ commented to the organist, “We’ve performed well so far.”
Clarisa Olives
Argentina
Local time: 05:42
que acciona el fuelle
Explanation:
Quizá haya un verbo más preciso que accionar. Y ojo: hiciste la pregunta con el par de idiomas al revés...
Selected response from:

Andrés Silvart
Local time: 09:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1que acciona el fuelleAndrés Silvart


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
que acciona el fuelle


Explanation:
Quizá haya un verbo más preciso que accionar. Y ojo: hiciste la pregunta con el par de idiomas al revés...

Andrés Silvart
Local time: 09:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias, Andrés, buena opción. No, figura el par de idiomas adecuado "English to Spanish", al menos así lo veo yo.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M. Luz Gorricho
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 2, 2006 - Changes made by María Teresa Taylor Oliver:
Language pairSpanish to English » English to Spanish
Nov 2, 2006 - Changes made by Carol Gullidge:
Language pairEnglish to Spanish » Spanish to English
Nov 2, 2006 - Changes made by Carol Gullidge:
Language pairSpanish to English » English to Spanish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search