21:23 Apr 3, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Acuerdo escrito estándar |
|
back of envelope swag Acuerdo escrito estándar Explanation: SWAG: "Standard Written Agreement". Cómo se redactó en un "back of an envelope" es imposible imaginarlo sin más contexto... -------------------------------------------------- Note added at 48 mins (2007-04-03 22:12:14 GMT) -------------------------------------------------- Auch. There are other meanings for the same acronym in the very same source... -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2007-04-10 15:18:40 GMT) -------------------------------------------------- También: "Scientific Wild Ass Guess" "Sophisticated Wild Ass Guess" ... "Wild ass" being the "mandatory part". The "S" you can substitute according to context: Silly, stupid, smart... Reference: http://acronyms.thefreedictionary.com/swag |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.