KudoZ home » English to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

pretty much stuck with the looks

Spanish translation: en general debe conformarse con el aspecto con el que nació/que le tocó en gracia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pretty much stuck with the looks
Spanish translation:en general debe conformarse con el aspecto con el que nació/que le tocó en gracia
Entered by: Elizabeth Ardans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:55 Jun 26, 2007
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: pretty much stuck with the looks
I think a person is pretty much stuck with the looks they are born with.

Es una encuesta sobre actitudes, etc. Para Argentina.
Valeria Vitale
Argentina
Local time: 20:07
en general debe conformarse con el aspecto con el que nació/que le tocó en gracia
Explanation:
otra sug.
Selected response from:

Elizabeth Ardans
Uruguay
Local time: 20:07
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3en general debe conformarse con el aspecto con el que nació/que le tocó en gracia
Elizabeth Ardans
4 +1Me parece que no nos queda de otra sino conformarnos con la cara con que nacemos.Kathleen Shelly
4 +1las personas nacen y tienen/conservan más o menos el mismo aspecto por siempre
Sp-EnTranslator
4 +1básicamente no puede separarse del aspecto físico
Michael Powers (PhD)
3ha de conformarse en general con el aspecto con que naceCor Stephan van Eijden


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
las personas nacen y tienen/conservan más o menos el mismo aspecto por siempre


Explanation:
deben haber cientos de maneras de decirlo, ésta pudiera ser una

Sp-EnTranslator
United States
Local time: 19:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Rodriguez: :)
42 mins
  -> Mil gracias, Gaby, saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
básicamente no puede separarse del aspecto físico


Explanation:
con el cual nació

Mike :)



--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-06-26 20:02:34 GMT)
--------------------------------------------------

stick with [v + prep + o]
a (stay close to) no separarse de
b (remain faithful to) ‹ husband / friend › no abandonar, mantenerse* fiel a; I don’t like this coffee: I’ll stick with my old brand no me gusta este café; me quedo con mi
marca de antes
c (continue, persevere with) perseverar con, seguir* adelante con

También se podría decir, "básicamente está resigando a ... "

"stuck with" en este contexto tiene conotación negativa

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 19:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 207

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julieta Moss: yo pondría estan resignados a ser como son físicamente.
28 mins
  -> También, Julieta - así puse en parte en el comentario - puse "está resiganado a ... " me gusta "resignar" porque conlleva la misma conotación negativa - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
en general debe conformarse con el aspecto con el que nació/que le tocó en gracia


Explanation:
otra sug.

Elizabeth Ardans
Uruguay
Local time: 20:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 50
Grading comment
Muchas gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rdom: Me gusta más esta posibilidad porque conserva el matiz de insatisfacción del original
4 mins
  -> muchas gracias!

agree  xxxjacana54: me gusta por la misma razón que a rdom
45 mins
  -> gracias Maria!

agree  MikeGarcia
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ha de conformarse en general con el aspecto con que nace


Explanation:
sin más contexto....

Cor Stephan van Eijden
Local time: 01:07
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Me parece que no nos queda de otra sino conformarnos con la cara con que nacemos.


Explanation:
Aunque la persona que expresa la frase no se incluye a sí misma, me parece que incluirle en un “nosotros” como sujeto le presta más soltura, más expresión a la idea. El "nos nos queda de otra" le da un toque coloquial también.

Kathleen Shelly
Local time: 19:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sp-EnTranslator: al ver tantas buenas opciones, también pensé en esto que apuntas: "A uno no le queda más remedio que conformarse (...);-) tu propuesta es tan buena como la de Elizabeth.
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 27, 2007 - Changes made by Elizabeth Ardans:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search