KudoZ home » English to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

1-1 time

Spanish translation: tiempo a solas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:21 Jan 12, 2008
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: 1-1 time
These services provide you and your spouse with 1-1 time.
Myriam Hernandez
United States
Local time: 04:25
Spanish translation:tiempo a solas
Explanation:
one on one

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-01-12 20:42:15 GMT)
--------------------------------------------------

yep... sorry this should read one to one... one on one would be different
Selected response from:

Sergio Lahaye
Local time: 04:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +15tiempo a solasSergio Lahaye


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +15
tiempo a solas


Explanation:
one on one

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-01-12 20:42:15 GMT)
--------------------------------------------------

yep... sorry this should read one to one... one on one would be different

Sergio Lahaye
Local time: 04:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marisa Raich: Sí, para estar a solas con su cónyuge
3 mins
  -> thanks

agree  The Proofreader
11 mins
  -> thanks

agree  LadyofArcadia
12 mins
  -> thanks

agree  Noni Gilbert: Yes - hadn't come across the term outside teaching context before ("one to one classes", even shorthanded confusingly to 121!)
16 mins
  -> thanks

agree  Babelio: Muy bueno.
26 mins
  -> thanks

agree  Bubo Coromandus
47 mins
  -> thanks

agree  Beta Cummins: No other way around it, you nailed it right to the head!
1 hr

agree  Mónica Sauza
1 hr

agree  Marian Greenfield: precisamente
1 hr

agree  nigthgirl
2 hrs

agree  Nelida Kreer
2 hrs

agree  Laura_Fazio
4 hrs

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT
10 hrs

agree  Egmont
16 hrs

agree  Krimy
1 day5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search