11:09 Jan 19, 2008 |
|
English to Spanish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / colores | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
azul medianoche Explanation: También azul noche. En google encuentras múltiples referencias. Reference: http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.colours-sp... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
brillaban como diamantes Explanation: Creo que es un contraste fuerte entre las verduras que se ven negras y oscuras, y las que brillan como diamantes, por las def. que encontré de "blue-white". Definiciones de blue-white en la web en inglés: A term that has been used to refer to a diamond without body color. Unfortunately it is applied frequently to diamonds that have a distinct yellow ... www.diamondnexuslabs.com/jewelry/information/glossary.html Refers to a diamond that glows (flouresces) blue under ultraviolet light. www.diamondcuttersintl.com/diamond_education/articles/refer... A diamond term used to infer the finest color---- it is misused to the point of being meaningless. www.lenim.com/antique_jewelry_glossary.asp According to the Federal Trade Commission, only diamonds with a distinct blue body color may be traded as “blue-white.” For many years the term referred to a diamond without a distinctive body color, however misuses of this term have rendered it almost meaningless. www.indianjewellerystore.com/165 of white tinged with blue wordnet.princeton.edu/perl/webwn Suerte :D -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2008-01-19 11:23:17 GMT) -------------------------------------------------- El uso de "either" creo que realza este contraste; creo que son "colores" opuestos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
azul centelleante/deslumbrante/reluciente Explanation: centelleante: Definición | Sinónimos | Conjugator En Francés | En Portugués in context | images centellear verbo intransitivo to flash, sparkle - Diccionario Espasa Concise: Español-Inglés English-Spanish © Espasa-Calpe, S.A., Madrid 2000 Forum discussions with the word(s) 'centelleante' in the title: No titles with the word(s) 'centelleante'. Ask in the forums yourself. Visit the Spanish-English Forum. 'centelleante' also found in these entries: English: sparkling Add WordReference search box -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2008-01-19 11:37:38 GMT) -------------------------------------------------- eluniverso.com - Profusión de luces y sirenas tiene furiosos a ...- [ Translate this page ]El automóvil está equipado con una sirena y, lo más importante, una luz azul centelleante para llevarlo rápido a su destino. ... www.eluniverso.com/2006/11/26/0001/1129/D61F8756144B4D75A49... - 27k - Cached - Similar pages Polvo Centelleante Azul - Una gran selección de juguetes sexuales ...- [ Translate this page ]Polvo Centelleante Azul - Polvo centelleante azul.Utiliza este polvo centelleante de muchas maneras distintas, pruébalas sobre las uñas a la francesa, ... www.nail4you.es/unas/brillo/polvo/4610507 - Similar pages -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2008-01-19 11:37:56 GMT) -------------------------------------------------- o centelleante azul |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
blue-white blanco azulado//blanco-azul [see below] Explanation: Para mí, en "blue-white", el "blue" califica a "white", y entonces sería un "white tinged with blue" y no al revés. En cuanto a la utilización del término para clasificar el color de los diamantes, véanse las referencias que cito abajo. www.diamantes-infos.com/diamante_bruto/clasificacion_diaman... Las piedras fancy colours: diamantes cuyo color no está comprendido entre el blanco azulado y el amarillo. El color de los diamantes Fancy Color es azul, verde, amarillo canario, marrón y rosa. www.juanlabastida.com/clasificacion por color.htm Se puede asegurar con una certeza casi total que el 99% de los diamantes que se vendían al por menor como blanco-azul, no sólo no eran blanco-azul, sino que ni siquiera se encontraban entre los primeros cinco grados. En el código de comercio publicado por la asociación nacional de joyeros de Gran Bretaña e Irlanda, la norma 40 establece: "Se considera una práctica incorrecta utilizar el término blanco-azul o cualquier otro término, expresión o representación parecidos, en la descripción de cualquier diamante que a la luz del día o su equivalente, presenta cualquier color que no lleve trazas de azul". Los miembros de la American Gem Society tienen prohibido el uso del término blanco-azul en la publicidad, por haber sido usado fuera de lugar con tanta frecuencia. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.