American antropology students

Spanish translation: estudiantes de antropología estadounidenses

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:American antropology students
Spanish translation:estudiantes de antropología estadounidenses
Entered by: Rafael Molina Pulgar

19:26 Mar 15, 2008
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: American antropology students
3 American antropology students.

3 norteamericanos estudiantes de antropologia o

3 estudiantes de antropologia americana. norteamericna''
Richard Ramirez
Local time: 03:23
tres estudiantes de antropología estadounidenses
Explanation:
Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2008-03-15 19:28:00 GMT)
--------------------------------------------------

o "norteamericanos" (aunque no es lo más indicado).
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 01:23
Grading comment
Ill go with the audience
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11tres estudiantes de antropología estadounidenses
Rafael Molina Pulgar
4 +2tres estudiantes de antropología estadounidense/tres estadounidenses estudiantes de antropología
Lydia De Jorge
4 +1(tres) americanos estudiantes de antropología
Krimy
5Estudiantes de Antropología Americana
2gutierrez (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
american antropology students
tres estudiantes de antropología estadounidenses


Explanation:
Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2008-03-15 19:28:00 GMT)
--------------------------------------------------

o "norteamericanos" (aunque no es lo más indicado).

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 01:23
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 355
Grading comment
Ill go with the audience

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Galiano (X)
5 mins
  -> Gracias, Beatriz.

agree  Egmont
5 mins
  -> Gracias, Alberto.

agree  mar52
7 mins
  -> Gracias, mar.

agree  David Russi
8 mins
  -> Gracias, David.

agree  margaret caulfield
1 hr
  -> Gracias, Margaret.

agree  Jesús Cordero-Salvado: De acuerdo, pero... ¿por qué no puede ser la otra opción?... (la de 3 estudiantes de antropología americana)
2 hrs
  -> La frase es ambigua. Habría que saber qué determina qué. Gracias.

agree  Maria Ramon
3 hrs
  -> Gracias, María.

agree  Marina56: ok, la frase es ambigua ppero entiendo esto.
15 hrs
  -> Gracias. Tenemos la misma intuición.

agree  Mer286
18 hrs
  -> Gracias, Mercedes.

agree  Tradjur
1 day 17 hrs
  -> Gracias, Tradjur.

agree  mariapilar (X): En este caso habria que referirse al contexto.
3 days 3 hrs
  -> Gracias por coincidir, Pilar.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
american antropology students
tres estudiantes de antropología estadounidense/tres estadounidenses estudiantes de antropología


Explanation:
,

Lydia De Jorge
United States
Local time: 02:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 303

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Castorena
2 hrs
  -> Gracias Ana!

agree  German Trentini: Me inclino por tres estudiantes estadounidenses de antropología
15 hrs
  -> Gracias German!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
american antropology students
(tres) americanos estudiantes de antropología


Explanation:
No tengo por qué pensar que "american" está modificando a antropología.
No siempre el orden es una secuencia seguida de atrás hacia adelante.
El modificativo se entiende que está lo más cerca posible de lo que está modificando.

Tres estudiantes americanos de Antropología/Tres americanos estudiantes de Antropología


En todo caso, yo también soy americana y no soy de EE.UU.

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2008-03-15 22:29:23 GMT)
--------------------------------------------------

American Antropology es una especialidad/ramo y debiera escribirse con mayúscula como Historia del Arte Americano, Latin American Antropology, etc.

¿quién dijo que el inglés no es ambiguo? american antropology´s students.

Krimy
Local time: 03:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 149
Notes to answerer
Asker: Muy bueno tu argmneto; sin embargo quiero hacerte un comentario o mejor dos: a) usualmente los ciudadanos de EE.UU "americans" y se me ha enseñado que debemos taducirlo como "norteamericanos o estadounidenses" b) american antropolgy's students, ¿por qué el apostrofe?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jesús Cordero-Salvado: De acuerdo, pero... ¿por qué no puede ser la otra opción?... (la de 3 estudiantes de antropología americana). Y de acuerdo con que América no es sólo los Estados Unidos
48 mins
  -> Porque entonces el autor, por lo menos, debió escribir American Antropology students
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5
american antropology students
Estudiantes de Antropología Americana


Explanation:
Creo que está muy facil. Obviamente no se refiere a "estudiantes americanos", sino a "atropología americana". Aunque "estadounidense" es más apropiado que "americana"; es globalmente aceptado (aunque incorrecto) que "americano" se refiere a todo lo que tenga que ver con los EEUU. Gracias y espero te sirva.

2gutierrez (X)
Local time: 00:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search