Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase:level best
Jose has tried his level best in his personal meeting with him to bring him nearer to the rest.
In your approach to him you should first try your level best to make him fall in line.
Es en extracto de una carta que viene de la India. Cual sería la traducción exacta?
para mi que esta sería la interpretación del sentido... se pueden encontrar otras por cierto, pero en el contexto... mi sugerencia es esta
Reply to: Re: level best posted by R. Berg on April 17, 2003
: : Any ideas on origin of "level best." Why "level?"
: The Oxford English Dictionary labels "level" in "level best" as slang or colloquial and says it's of U.S. origin. It gives no further explanation. My hunch: "level" works like "straight" or "downright" or "flat out" here, also spatial metaphors denoting an absence of twists and turns and hence meaning "honestly" or "purely," as in "the straight story" or "That's flat-out illegal."
I had the following suggested to me.
To do your level best is to do as best as you can in the circumstances. The level here is an underground seam or level found in a mine. The particular mines of origin in this saying are the gold ones of 19th century California.
level(adj) :rational; reasonable.
have a level head, also be level-headed(v) :to be sensible or reasonable in making judgment.
do one's level best(v) :to make one's all efforts to do sthg.
on the level(adj,adv) :honest(ly); frank(ly); sincere(ly); straightforward(ly).
Rocio Barrientos Bolivia Local time: 05:53 Works in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 56