https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/general-conversation-greetings-letters/2784139-paramedical-professional-medicat.html

Paramedical professional medicat

Spanish translation: medicamentos para (ser administrados por/para el uso de) profesionales paramédicos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Paramedical professional medicat
Spanish translation:medicamentos para (ser administrados por/para el uso de) profesionales paramédicos
Entered by: bernar3

08:37 Aug 27, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Medical - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Paramedical professional medicat
Se trata de una asignatura de Fisioterapia.

Paramedical professional medicat.

Muchas gracias
bernar3
Local time: 14:25
medicamentos para (ser administrados por/para el uso de) profesionales paramédicos
Explanation:
referencia para "paramédico":

http://es.wikipedia.org/wiki/Paramedico

ejemplos del uso de "profesionales paramédicos":
http://www.google.es/search?hl=es&q="profesionales paramédic...

Selected response from:

Bubo Coroman (X)
Grading comment
Muchas gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4medicamentos para (ser administrados por/para el uso de) profesionales paramédicos
Bubo Coroman (X)


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
paramedical professional medicat
medicamentos para (ser administrados por/para el uso de) profesionales paramédicos


Explanation:
referencia para "paramédico":

http://es.wikipedia.org/wiki/Paramedico

ejemplos del uso de "profesionales paramédicos":
http://www.google.es/search?hl=es&q="profesionales paramédic...



Bubo Coroman (X)
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 428
Grading comment
Muchas gracias!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Sorzano
2 hrs
  -> muchas gracias Carlos, ¡que tengas un muy buen día! :-) Deborah

agree  Carmen Valentin-Rodriguez
3 hrs
  -> gracias otra vez Carmen, un abrazo :-) Deborah

agree  Edmundo Chaparro-Barriguete
4 hrs
  -> gracias Edmundo, que disfrutes tu día :-) Deborah

agree  Mónica Sauza
6 hrs
  -> muchas gracias Mónica, un abrazo :-) Deborah
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: