Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [Non-PRO]|
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters
|English term or phrase: I love you so much.|
|Te amo tanto.|
"Te quiero tanto" sería para un hijo.
"Te amo tanto", para un amante.
Selected response from:
Local time: 00:02
|Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.|
4 KudoZ points were awarded for this answer