ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

robust

Spanish translation: intensas


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:robust
Spanish translation:intensas
Entered by: Toni Romero
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:08 Dec 26, 2011
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Magazine article
English term or phrase: robust
¿Cómo lo traducirían en la siguiente oración? Es para el público de habla hispana de los Estados Unidos.

"The questions arise out of the robust and evolving discussions that scientists, public health advocates and others continue to have about obesity".

Se refiere a las preguntas que surgen sobre si las investigaciones son confiables o no. El artículo es sobre la credibilidad de las investigaciones científicas.

Gracias.
Tanjabuset
Argentina
Local time: 03:37
intensas
Explanation:
A pesar de que otras propuestas me parecen válidas, me suena más natural hablar de las cuestiones que surgen a partir de las discusiones intensas y continuadas que los científicos, los defensores de la salud pública y otros siguen teniendo sobre la obesidad.

Léase también encarnizadas, candentes...

Saludos! :-)
Selected response from:

Toni Romero
Spain
Local time: 08:37
Grading comment
Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8sólidas/serias/de peso
Beatriz Ramírez de Haro
4 +4contundentes
Daniel Frisano Paulon
4 +1bien fundadas
Rosa Grau
4 +1rigurosasflawlessly
4intensas
Toni Romero


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
contundentes


Explanation:
Se usa mucho en España, no sé en L.A.

Daniel Frisano Paulon
Italy
Local time: 08:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FriulianFriulian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Wöhlk
9 mins

agree  Álida Gándara
16 mins

agree  Charles Davis: "Robust" quiere decir "franco", "sin tapujos", y a menudo es un eufemismo para "acalorado" o "reñido". "Contundente" me parece bien.
11 hrs

agree  Maria Gabriela Zunino: En América también lo usamos de ese modo
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
sólidas/serias/de peso


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2011-12-26 22:37:49 GMT)
--------------------------------------------------

No hubo debate ni discusiones de peso. La cordialidad predominó. Compartieroninformación, coordinaron, hablaron sobre la semana pasada y ...
wvw.nacion.com/ln_ee/2004/mayo/16/pais4.html

Quizás una de las pocas discusiones de peso fue la referida a la seguridad. Elcandidato de la UCR, Néstor Rodríguez fue desacreditado por ...
www.infix.com.ar/modules.php?name=News&file=article&sid...

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2011-12-26 22:40:49 GMT)
--------------------------------------------------

En cada grupo, los negociadores mantuvieron discusiones sólidas sobre cómodiseñar el acuerdo de manera que promueva la integración regional, la coherencia ...
www.mincetur.gob.pe/newweb/portals/0/comercio/tpp/noticias/... -

Otra opción sería "discusiones fuertes"

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2011-12-26 22:42:44 GMT)
--------------------------------------------------

Yo he tenido la libertad de criticar y he tenido discusiones fuertes en la interna, nadie me prohibió decir o manifestar mi opinión. ...
www.10minutos.com.uy/.../esc-gustavo-varela-director-de-ges... administrativa-“he-tenido-discusiones-fuertes-en-la-interna-del-ejec...

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 08:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 937

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susana Jeronimo
4 mins
  -> Saludos, Susana - Bea

agree  CARMEN MAESTRO: Yo opto por "fuertes"
27 mins
  -> Yo creo que también. Saludos Carmen - Bea

agree  Mónica Algazi: "de peso" suena muy apropiado para el tema.
9 hrs
  -> Es verdad, saludos Mónica - Bea

agree  Charles Davis: "Fuertes" está bien: "robust" implica que no tienen pelos en la lengua.
11 hrs
  -> Exacto, saludos Charles - Bea

agree  Alistair Ian Spearing Ortiz
13 hrs
  -> Gracias, Alistair - Bea

agree  AFFlo
14 hrs
  -> Muchas gracias - Bea

agree  Mercedes Marta Moreno
15 hrs
  -> Gracias, Mercedes - Bea

agree  Rafael Molina Pulgar
15 hrs
  -> Gracias, Rafael - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rigurosas


Explanation:
otra opción

flawlessly
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Toni Romero: Me parece muy válido
1 hr
  -> muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bien fundadas


Explanation:
es este caso se podría expresar así

Rosa Grau
Spain
Local time: 08:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Toni Romero: Me parece muy válido también
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
intensas


Explanation:
A pesar de que otras propuestas me parecen válidas, me suena más natural hablar de las cuestiones que surgen a partir de las discusiones intensas y continuadas que los científicos, los defensores de la salud pública y otros siguen teniendo sobre la obesidad.

Léase también encarnizadas, candentes...

Saludos! :-)

Toni Romero
Spain
Local time: 08:37
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 48
Grading comment
Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 5 - Changes made by Toni Romero:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: