ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

civil society

Spanish translation: sociedad civil


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:civil society
Spanish translation:sociedad civil
Entered by: CARMEN MAESTRO
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:01 Dec 30, 2011
English to Spanish translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Magazine article
English term or phrase: civil society
Aparece en:

"The meeting is an opportunity to interact with global stakeholders —from governments; health and fitness professions; civil society; nonprofits; academia and the private sector— who are focused on promoting healthful lifestyles".

Gracias.
Tanjabuset
Argentina
Local time: 03:38
sociedad civil
Explanation:
grupos de interés u organizaciones de la sociedad civil
¡Saludos!
Selected response from:

CARMEN MAESTRO
Grading comment
Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +12sociedad civil
CARMEN MAESTRO


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
sociedad civil


Explanation:
grupos de interés u organizaciones de la sociedad civil
¡Saludos!


CARMEN MAESTRO
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  isabel murillo: Eso es... Mis mejores deseos para el 2012!!!
1 min
  -> Gracias y FELIZ AÑO!

agree  Paula González Fernández
5 mins
  -> Muchísimas gracias y Feliz Año!

agree  karin mo
9 mins
  -> Muchísimas gracias y Feliz Año!

agree  Ruth Wöhlk: claro!
9 mins
  -> Muchísimas gracias y Feliz Año!

agree  Fabiana Yampolsky
11 mins
  -> Muchísimas gracias y Feliz Año!

agree  Benjamin A Flores
14 mins
  -> Muchísimas gracias y Feliz Año!

agree  Mónica Algazi: ¡Feliz año, Carmen!
15 mins
  -> Muchísimas gracias y Feliz Año!

agree  Lucia Colombino: ¡Feliz Año!
34 mins
  -> Gracias Lucía!

agree  Aradai Pardo Martínez: ¡saludos y feliz año nuevo!
38 mins
  -> Muchas gracias Y Feliz Año!

agree  Idoia Echenique
40 mins
  -> muchas gracias y Feliz Año!

agree  Salloz: Sencillo. Muchas felicidades a todos los colegas.
7 hrs
  -> Muchas gracias y feliz año!

agree  Rosa Grau
8 hrs
  -> Gracias Rosa. Feliz Año!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Lucia Colombino, Aradai Pardo Martínez, Toni Romero


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 5 - Changes made by CARMEN MAESTRO:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Dec 30, 2011 - Changes made by Toni Romero:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: