KudoZ home » English to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

his bark is worse than his bite

Spanish translation: "Dime de qué presumes y te diré de qué careces"/ "Mucho ruido y pocas nueces"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:his bark is worse than his bite
Spanish translation:"Dime de qué presumes y te diré de qué careces"/ "Mucho ruido y pocas nueces"
Entered by: xxxdawn39
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:01 Mar 10, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: his bark is worse than his bite
proverb
xxxdianapoleo
"Dime de qué presumes y te diré de qué careces"/ "Mucho ruido y pocas nueces"
Explanation:
Otras opciones, aunque menos fieles al original.

La primera generalmente dirigida a los tíos que presumen de muy machos y conquistadores y luego no se comen ni una rosca.

En fin, todos relativos a los que hacen alarde de algo y, a la hora de la verdad, no sirven para nada.
Solo para fanfarronear o "ladrar".
======================
Otro saludito.
:)





--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-11 02:45:15 (GMT)
--------------------------------------------------

Referencias de las que ya te han dado:

PERRO QUE LADRA NO MUERDE

\"His bark is worse than his bite\".Su ladrido es peor que su mordida.(**Perro que ladra, no muerde**).Se usa este refrán para describir a una persona que habla airadamente o que amenaza, pero que en realidad puede no ser peligroso.
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
PERRO LADRADOR, POCO MORDEDOR

\"Perro - Diccionario Ingles-Español WordReference.com
◆REFRÁN:**Perro ladrador, poco mordedor**
** His bark is worse than his bite**.

www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=perro


--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-11 21:15:05 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a ti con mi afecto.
Selected response from:

xxxdawn39
Grading comment
gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +8Pedro que ladra no muerde.Solsi
1 +8perro ladrador poco mordedor
Maria Lorenzo
5"Dime de qué presumes y te diré de qué careces"/ "Mucho ruido y pocas nueces"xxxdawn39


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +8
perro ladrador poco mordedor


Explanation:
exp

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-03-10 14:05:12 GMT)
--------------------------------------------------

confidence: 5

Maria Lorenzo
Spain
Local time: 13:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Gea: Así es!
12 mins
  -> muchas gracias Eva!

agree  Jesus Murillo: Perfect! Pero me gusta más con una coma "...ladrador, poco...". Salu2.
12 mins
  -> también! saludos!

agree  sileugenia: Aquí decimos: "perro que ladra no muerde"
16 mins
  -> gracias silugenia!

agree  whoever
44 mins

agree  Pablo Grosschmid
1 hr

agree  xxxjomasaov
1 hr

agree  Olga Korobenko
5 hrs

agree  xxxdawn39: exacto. Buen día, María :)
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
Pedro que ladra no muerde.


Explanation:
Dicho que se usa en el Río de la Plata.

Solsi
Local time: 13:04
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
12 mins

agree  Martin Harvey
28 mins

agree  Carolyn Dorrell: Asi dice el refran!
1 hr

agree  Duckster
1 hr

agree  Alejandro Umerez
6 hrs

agree  Sandy T
10 hrs

agree  xxxdawn39: otra forma de decirlo, que no la única. Un cordial saludo :)
11 hrs

agree  Jorge Gonza
544 days
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
"Dime de qué presumes y te diré de qué careces"/ "Mucho ruido y pocas nueces"


Explanation:
Otras opciones, aunque menos fieles al original.

La primera generalmente dirigida a los tíos que presumen de muy machos y conquistadores y luego no se comen ni una rosca.

En fin, todos relativos a los que hacen alarde de algo y, a la hora de la verdad, no sirven para nada.
Solo para fanfarronear o "ladrar".
======================
Otro saludito.
:)





--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-11 02:45:15 (GMT)
--------------------------------------------------

Referencias de las que ya te han dado:

PERRO QUE LADRA NO MUERDE

\"His bark is worse than his bite\".Su ladrido es peor que su mordida.(**Perro que ladra, no muerde**).Se usa este refrán para describir a una persona que habla airadamente o que amenaza, pero que en realidad puede no ser peligroso.
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
PERRO LADRADOR, POCO MORDEDOR

\"Perro - Diccionario Ingles-Español WordReference.com
◆REFRÁN:**Perro ladrador, poco mordedor**
** His bark is worse than his bite**.

www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=perro


--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-11 21:15:05 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a ti con mi afecto.

xxxdawn39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search