Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Booking

Spanish translation: desde el comienzo de su uso



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Booking
Spanish translation:desde el comienzo de su uso
Entered by:mesmeraldarl
Options:
- Contribute to this entry

10:06am Jan 23, 2006Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Genetics
English term or phrase: Booking
En un texto sobre factores de riesgo en el embarazo aparece la siguiente frase:

We found no conclusive evidence of benefit for folic acid supplementation in pregnant women given from time of booking onwards.

¿Alguna sugerencia para booking? ¡Gracias!
mesmeraldarl
Spain
desde el comienzo de su uso
Explanation:
Por lo que entiendo de la frase podría quedar así:

"No se han obtenido pruebas concluyentes de los beneficios de la administración del ácido fólico en mujeres embarazadas por el corto tiempo transcurrido desde el comienzo de su uso hasta ahora"
Selected response from:

Carmen Quiñones
Spain
Note from asker to answerer
Gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4primera visistaArcoiris
3 +1desde el comienzo de su usoCarmen Quiñones
3a partir del registro del embarazoInes Royo


  

Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
booking primera visista

Explanation:
la primera vez que la madre se presento a alguna consulta

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-01-23 10:14:16 GMT)
--------------------------------------------------

primera visita (no visista). Disculpas

Arcoiris
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
booking desde el comienzo de su uso

Explanation:
Por lo que entiendo de la frase podría quedar así:

"No se han obtenido pruebas concluyentes de los beneficios de la administración del ácido fólico en mujeres embarazadas por el corto tiempo transcurrido desde el comienzo de su uso hasta ahora"

Carmen Quiñones
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Note from asker to answerer
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Marina56: OK
2 hrs
  -> Gracias, Marina.
Login to enter a peer comment (or grade)


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
booking a partir del registro del embarazo

Explanation:
durante la primera visita cuando se registra del embarazo.

Ines Royo
Argentina
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list