English: chainageSpanish translation: cadenada / cadeneo (en topografía)
KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators
... More
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) English term or phrase: chainage Spanish translation: cadenada / cadeneo (en topografía) Entered by: Jorge Gonza
Options: - Contribute to this entry
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Geology / tunnel / excavationEnglish term or phrase: chainage This is a kind of geological parameter, followed by a number such as 0+044.53
====================================================
CONTEXT:
"All the instruments indicated in the design drawings have been installed in the power house, consisting of 5 convergence lines, 5 load cells and 5 multiple position borehole extensometers, the location of which is described below:
Extensometer 1 chainage 0+038.55, level 1433 on the downstream side
Extensometer 2 chainage 0+038.55, level 1439, central vault
Extensometer 3 chainage 0+038.55, level 1433, on the upstream side
Extensometer 4 chainage 0+038.55, level 1423.50, upstream
Extensometer 5 chainage 0+038.55, level 1423.50, downstream
Cell 1 chainage 0+038.55, level 1433, downstream
Cell 2 chainage 0+038.55, level 1439, central vault
Cell 3 chainage 0+038.55, level 1433, upstream
Cell 4 chainage 0+038.55, level 1423.50, upstream
Cell 5 chainage 0+038.55, level 1423.50, downstream
Convergence 1 chainage 0+038.55, level 1433, section 1
Convergence 2 chainage 0+024.50, level 1433, section 2
Convergence 3 chainage 0+011.50, level 1433, section 3
Convergence 4 chainage 0+038.55, level 1423.50, section 1
Convergence 5 chainage 0+024.50, level 1423.50, section 2
Convergence 6 chainage 0+032.50, level 1417.43, section 2
Convergence 7 chainage 0+042.00, level 1416.88, section 1
Readings were taken daily except when there were stronger movements which prevented measurements, but which were then re-established."
========================================
Thanks for your help
Clarification request(s) and response Jorge Gonza : 3:37pm Oct 12, 2005: OK, BUT... - OK, Gerardo, but I'm looking for the Spanish translation of such an expression as "chainage 0+024.50". I know there must be a Geology expert somewhere over there...Thx anyway :)Jorge Gonza : 3:54pm Oct 12, 2005: OK, BUT... - OK, Gerardo, but I'm looking for the Spanish translation of such an expression as "chainage 0+024.50". I know there must be a Geology expert somewhere over there...Thx anyway :)
cadenada (en topografía) Explanation: Cf. Beigbeder
indica una posición en el terreno -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 33 mins (2005-10-12 16:49:44 GMT) --------------------------------------------------
cadenada f. Tramo medido cada vez con una cadena de agrimensor.
Selected response from:
Pablo Grosschmid SpainNote from asker to answerer Thank you, although I chose "cadeneo" the Robb's translation for chaining (surv.)4 KudoZ points were awarded for this answer
8 mins confidence:
1 hr confidence:
cadenada (en topografía) Explanation: Cf. Beigbeder
indica una posición en el terreno -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 33 mins (2005-10-12 16:49:44 GMT) --------------------------------------------------
cadenada f. Tramo medido cada vez con una cadena de agrimensor.Note from asker to answerer Thank you, although I chose "cadeneo" the Robb's translation for chaining (surv.)
Login to enter a peer comment (or grade)
Return to KudoZ list