GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:24 Aug 29, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juan Jacob Mexico Local time: 19:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | brindar una ayuda eficaz y no una limosna / |
| ||
4 | Ver. |
|
Ver. Explanation: Me parece que hand up es proponerse como voluntario, ¿no?, es decir, levantando la mano. Propongo: "Siempre un paso al frente, nunca atrás", algo así, guardando la idea de ser voluntario por lo de Rescue Mission. Esperemos mejores opciones. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
brindar una ayuda eficaz y no una limosna / Explanation: una opción -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2006-08-29 22:37:14 GMT) -------------------------------------------------- O brindar ayuda más que hacer caridad |
| |