Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: "benchmarked to be "

Spanish translation: medida / considerada como punto de referencia



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"benchmarked to be "
Spanish translation:medida / considerada como punto de referencia
Entered by:Cristina Heraud-van Tol
Options:
- Contribute to this entry

5:06am May 23, 2007Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Government / Politics
English term or phrase: "benchmarked to be "
This Party stated that it introduced a new bacterial strain in 2000 that was benchmarked in 2001 to be world competitive and better than most.
nitram
Argentina
medida / considerada como punto de referencia
Explanation:
BABYLON.COM:

benchmark
v. medir (tal como un producto del competidor) de acuerdo a los patrones indicados para comparar y mejorar el propio producto

s. estándar de comparación, cota de referencia; (Top.) punto de referencia; (inform.) conjunto de procedimientos para avaluar el rendimiento de un ordenador
Selected response from:

Cristina Heraud-van Tol
Peru
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1(que en 2001) fue reconocida como (competitiva a nivel mundial ...)
cándida artime
4medida / considerada como punto de referencia
Cristina Heraud-van Tol


  

Answers

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
medida / considerada como punto de referencia

Explanation:
BABYLON.COM:

benchmark
v. medir (tal como un producto del competidor) de acuerdo a los patrones indicados para comparar y mejorar el propio producto

s. estándar de comparación, cota de referencia; (Top.) punto de referencia; (inform.) conjunto de procedimientos para avaluar el rendimiento de un ordenador

Cristina Heraud-van Tol
Peru
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)


7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
(que en 2001) fue reconocida como (competitiva a nivel mundial ...)

Explanation:
8. LA EXPERIENCIA CON LAS ECOTIQUETAS - grupo de 2 »
S Council - tdx.cesca.es
... 2001). En la actualidad, el programa ofrece tres niveles de
participación: “Affiliated”, “Benchmarked” y “Certified”. ...
Búsqueda en la web





cándida artime
Cuba
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Álida Gándara
2 hrs
  -> Muchas gracias, Shootingstar.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list