KudoZ home » English to Spanish » Government / Politics

goalpost year

Spanish translation: año límite

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:goalpost year
Spanish translation:año límite
Entered by: Leticia Klemetz, CT
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:47 Oct 22, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Government / Politics / of the objectives
English term or phrase: goalpost year
"With the appropriate financial resources and political leadership, a microbicide will likely be available by the MDG goalpost year of 2015"

¿Cómo se puede reflejar "goalpost" como adjetivo apropiado en este contexto? ¡Gracias mil!
Leticia Klemetz, CT
Sweden
Local time: 07:56
año límite
Explanation:
Parece un pequeño juego con los Millennium Development "Goals" (Objetivos de desarrollo del milenio) de la ONU y el "goalpost"... Entiendo que el significado es el de plazo límite fijado para cumplirlos.

--------------------------------------------------
Note added at 43 minutos (2007-10-22 08:30:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, mujer. Feliz semana para ti también. :-)
Selected response from:

Darío
Spain
Local time: 07:56
Grading comment
Suena bien, y se me acabó el plazo para el proyecto, así que como ya no puedo hacer más cambios no tiene sentido dejar la pregunta abierta. Gracias por tu prontitud y feliz semana!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4año límite
Darío


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
año límite


Explanation:
Parece un pequeño juego con los Millennium Development "Goals" (Objetivos de desarrollo del milenio) de la ONU y el "goalpost"... Entiendo que el significado es el de plazo límite fijado para cumplirlos.

--------------------------------------------------
Note added at 43 minutos (2007-10-22 08:30:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, mujer. Feliz semana para ti también. :-)

Darío
Spain
Local time: 07:56
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 119
Grading comment
Suena bien, y se me acabó el plazo para el proyecto, así que como ya no puedo hacer más cambios no tiene sentido dejar la pregunta abierta. Gracias por tu prontitud y feliz semana!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search