ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Government / Politics

falls under

Spanish translation: cae bajo el concepto de.../es en realidad una...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:falls under
Spanish translation:cae bajo el concepto de.../es en realidad una...
Entered by: Remy Arce
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:24 Nov 19, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Government / Politics
English term or phrase: falls under
Most definitely not. Though some would argue for its being a dictatorship, it falls under theocracy as they believe their supreme authority in government is Allah.

thanks!!
Analia Cassano
Argentina
Local time: 17:56
cae bajo el concepto de.../es en realidad una...
Explanation:
otras opciones
Selected response from:

Remy Arce
Local time: 15:56
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3cae bajo el concepto de.../es en realidad una...
Remy Arce
4 +2cabe dentro de
Carlos Sorzano
4 +1se trata de /se debe catalogar comoa.v.s.
4se ubica en el apartado de
Luis Javier Otoya
3 +1recae en la categoría de
mariar
4forma parte de
Jorge Merino
4se clasificaliz askew
3se considera/entra en la categoría
Maryán López
3se describe comeBarbara Cochran


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cabe dentro de


Explanation:
espero que te sirva

Carlos Sorzano
United States
Local time: 15:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucia Colombino: Sí! O, "se lo puede catalogar de" y similares. Saludos!
2 mins

agree  Rocio Gonzalez-Medland
2 days23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
forma parte de


Explanation:
Literal...

Jorge Merino
Paraguay
Local time: 17:56
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se clasifica


Explanation:
http://209.85.229.132/search?q=cache:cPBRg3XyDbsJ:www.wordma...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-11-19 20:30:23 GMT)
--------------------------------------------------


# clasificarse como, calzar debajo de, pertenecer a, poder clasificarse bajo el rubro de, poderse clasificar bajo el rubro de; Sinónimos: appear under, appertain to, attach to, belong in, belong to, belong under, come under, fit under, lie under; Be included in or classified as.
This falls under the rubric 'various'.


liz askew
United Kingdom
Local time: 20:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
recae en la categoría de


Explanation:
:)

mariar
Uruguay
Local time: 18:56
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Poblete
1 hr
  -> Mil gracias, Verónica! Muchos saludos.:))
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se considera/entra en la categoría


Explanation:
Otra idea.

Saludos

Maryán López
Local time: 21:56
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
cae bajo el concepto de.../es en realidad una...


Explanation:
otras opciones

Remy Arce
Local time: 15:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Soledad Caño
10 hrs
  -> ¡gracias Soledad!

agree  Richard Boulter: This is both colloquial and includes the 'concepto' expression that I think is necessary in Spanish for the source text's intent.
18 hrs
  -> thanks Richard!, appreciate your comment.

agree  Rocio Gonzalez-Medland
2 days23 hrs
  -> ¡gracias Rocío!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se describe come


Explanation:
HTH

Barbara Cochran
Local time: 15:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
se trata de /se debe catalogar como


Explanation:
por el tono de la afirmación, yo en este caso lo traduciría por: se trata de una teocracia ya que creen que ...
También podría tal vez decirse: se debe catalogar como

a.v.s.
Local time: 21:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LadyofArcadia
9 hrs
  -> Muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se ubica en el apartado de


Explanation:
Una opción más

Luis Javier Otoya
Colombia
Local time: 15:56
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 22, 2009 - Changes made by Remy Arce:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Nov 19, 2009:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: