Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics / Florida Department of Law Enforcement (FDLE) | | English term or phrase: CIB | This is a transcript of a Criminal History Information or record.
First paragraph:
REPORT FOR FDLE, ***CIB***, NAMESEARCH SECTION BATCH (NUMBER)
THE FOLLOWING RECORD IS ASSOCIATED WITH TRANSACTION: (NUMBER) CONTROL NBR: (NUMBER)
NAME: (NAME OF INDIVIDUAL)
Do you know what CIB stands for? THANK YOU! ¡Gracias! |
| marideobaKudoZ activityQuestions: 108 (none open) ( 17 closed without grading) Answers: 473
| | Local time: 10:25
|
| | Selected response from:
DM SOLUTIONS Argentina Local time: 12:25
| Grading comment Gracias. Lo he traducido como Agencia de Información Penal, lo que es más apropiado para Panamá. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  
3 hrs confidence: 
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Apr 30 - Changes made by marideoba: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |