KudoZ home » English to Spanish » History

opening round over

Spanish translation: el primer encuentro/choque/la primera ronda de

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:opening round over
Spanish translation:el primer encuentro/choque/la primera ronda de
Entered by: Julio Torres
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:17 Aug 3, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - History / Franco-Prussian War
English term or phrase: opening round over
Se están refiriendo al resultado de una batalla y sus consecuencias con respecto a la unificación de cualquiera de estos dos paises a Alemania, pero no sé exactamente cómo traducirlo.

Their successful assault on the Dueppel fortifications helped lead to the rapid end of the war. This was the opening round over whether Austria or Prussia would unify Germany.

Gracias por adelantado.
;-)
Francesca Samuel
United States
Local time: 17:13
el primer encuentro/choque
Explanation:
Creo que con "encuentro" se cubre la analogía con el deporte, pero también es un término militar. Choque también se utiliza en los contextos militar y deportivo. En dado caso que la intención del autor no tuviera la intención de utilizar un término en dos sentidos, de todas formas puede funcionar.

"Este fue el primer encuentro/choque para decidir si Austria o Prusia se unirían a Alemania".
Selected response from:

Julio Torres
Mexico
Grading comment
Muchísimas gracias, Julio Arturo.
Saludos desde Tucsón.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1el primer encuentro/choqueJulio Torres
4 +1el primer asalto [para...]
TransFormats Language Services, S.L. Barcelona
4ronda de apertura (de...) para saber
Alfredo Fernández Martínez


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ronda de apertura (de...) para saber


Explanation:

opening round, over (=about) whether

Alfredo Fernández Martínez
Spain
Local time: 02:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
el primer asalto [para...]


Explanation:
Un "round" en este contexto sería un asalto (la metáfora de un campeonato de boxeo) y "opening" es una manera común de referirse al primero ("opening scene" = "primera escena", "opening night = noche de estrena", etc).
"over" normalmente sería "sobre", en el sentido aquí de "el primer asalto en la disputa sobre quién unificaría Alemania".
Alex

TransFormats Language Services, S.L. Barcelona
Local time: 02:13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfredo Fernández Martínez
1 day7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
el primer encuentro/choque


Explanation:
Creo que con "encuentro" se cubre la analogía con el deporte, pero también es un término militar. Choque también se utiliza en los contextos militar y deportivo. En dado caso que la intención del autor no tuviera la intención de utilizar un término en dos sentidos, de todas formas puede funcionar.

"Este fue el primer encuentro/choque para decidir si Austria o Prusia se unirían a Alemania".

Julio Torres
Mexico
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 234
Grading comment
Muchísimas gracias, Julio Arturo.
Saludos desde Tucsón.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francisco Rodriguez
11 hrs
  -> Gracias Francisco =)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search