ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » History

Battle of Sailors Creek

Spanish translation: batalla de Sailors Creek


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Battle of Sailors Creek
Spanish translation:batalla de Sailors Creek
Entered by: Marina Soldati
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:19 Sep 26, 2006
English to Spanish translations [PRO]
History
English term or phrase: Battle of Sailors Creek
No further context. Tks.
Analiag
batalla de Sailors Creek
Explanation:
Es lo que pondría, pero no encuentro referencias en español.
Selected response from:

Marina Soldati
Argentina
Local time: 12:28
Grading comment
Graciass!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +7batalla de Sailors Creek
Marina Soldati


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +7
battle of sailors creek
batalla de Sailors Creek


Explanation:
Es lo que pondría, pero no encuentro referencias en español.

Marina Soldati
Argentina
Local time: 12:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 84
Grading comment
Graciass!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Rosas
5 mins
  -> Mil gracias Patricia. Saludos!

agree  Paul Merriam: Se trata de un lugar en Virginia donde tuvo lugar la batalla. En esos tiempos también se escribía Sayler's Creek.
9 mins
  -> Thanks so much Paul

agree  Nicholas Ferreira: Correcto. En principio no se traduce el nombre propio de un lugar.
10 mins
  -> Thanks a lot Nicholas!

agree  Robert Copeland
26 mins
  -> Thanks Robert

agree  Nunu
5 hrs
  -> Thanks Nunu

agree  M. Luz Gorricho
6 hrs
  -> Thanks M. Luz

agree  Sergi Callau
12 hrs
  -> Thanks Segi // Sorry, thanks Sergi
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: