ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » History

and afterward

Spanish translation: y posteriormente


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:and afterward
Spanish translation:y posteriormente
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:05 Oct 19, 2008
English to Spanish translations [PRO]
History / china history
English term or phrase: and afterward
Hu yaobang, far from being totally disgraced after his january 1987 debacle, retained membership on the Political Boreau and enjoyed a fair amount of popular suport at the Triteenth National Party Congree and afterwar.
xxxfanita007
y posteriormente
Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-10-19 19:15:01 GMT)
--------------------------------------------------

O "con posterioridad"
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 17:29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4y posteriormente
Beatriz Ramírez de Haro
4 +3... y en lo sucesivo.
Darío
3 +3y posteriormente
Ana Andronache
5y a continuación
Jürgen Lakhal De Muynck
4y en lo posteriorGotterdammerung
4y de allì en adelante
Lorella Bernardo
3y trasbaiksekali
2y despues (del congreso)
S Ben Price


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
y despues (del congreso)


Explanation:
This is in the wrong section - SPA>ENG

S Ben Price
Spain
Local time: 17:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
y posteriormente


Explanation:
propuesta

Ana Andronache
Romania
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Estela Ruiz Paz
3 hrs
  -> gracias :)

agree  Mónica Sauza
5 hrs
  -> gracias :)

agree  Rocio Barrientos
1 day21 hrs
  -> gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
y posteriormente


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-10-19 19:15:01 GMT)
--------------------------------------------------

O "con posterioridad"

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 17:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 152
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramon Inglada
3 hrs
  -> Gracias, Ramón - Bea

agree  Mónica Sauza
5 hrs
  -> Gracias, Monica - Bea

agree  kidinerea
21 hrs
  -> Thanks, kidinerea - Bea

agree  Rocio Barrientos
1 day21 hrs
  -> Gracias, Rocío - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
y tras


Explanation:
durante y tras el decimotercer congreso del ...

baiksekali
Spain
Local time: 17:29
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
y de allì en adelante


Explanation:
He puesto esa otra posibilidad porque "afterward" da màs la idea de algo qe empieza en un punto definido del tiempo y sigue en adelante... espero haberte sido util :)

Lorella Bernardo
Italy
Local time: 17:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
... y en lo sucesivo.


Explanation:
Otra fórmula muy usada. :-)

Darío
Spain
Local time: 17:29
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, CT: Como siempre, despachas el mejor estilo.
6 hrs
  -> Qué más quisiera yo, Tomás... Pero muchas gracias, como siempre. :-)

agree  Gotterdammerung
9 hrs
  -> Gracias, Gotterdammerung. :-)

agree  Rocio Barrientos
1 day18 hrs
  -> Gracias muchas, Rocío... :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
y a continuación


Explanation:
las otras opciones también son buenas, pero así hay más donde elegir ;-)

Jürgen Lakhal De Muynck
Spain
Local time: 17:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
y en lo posterior


Explanation:
Casi todas las sugerencias son pertinentes.
Queda por escoger lo que fonéticamente se adapte mejor.

Gotterdammerung
France
Local time: 17:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Tomás Cano Binder, CT


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 2, 2008 - Changes made by Beatriz Ramírez de Haro:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Oct 19, 2008 - Changes made by Cinnamon Nolan:
Language pairSpanish to English => English to Spanish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: