ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » History

has been resumed now

Spanish translation: se ha reanudado ahora


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:23 Oct 12, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - History
English term or phrase: has been resumed now
The photography was limited in the Carter Administration, intelligence sources said. It is unclear whether it has been resumed now, but this week the managers of several buildings surrounding the embassy said Soviet officers had asked them not to allow photographers in.
freelancetraduc
Spanish translation:se ha reanudado ahora
Explanation:

Otra opción-
Selected response from:

Soledad Caño
United States
Local time: 16:57
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4se ha reanudado ahora
Soledad Caño
4 +2...si ya empezó nuevamente...
José J. Martínez
4no se sabe si sigue siendo el caso.... pero
daphne consigliere, R.N.
3 +1terminado
rir


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
...si ya empezó nuevamente...


Explanation:
To resume es volver a activar, volver a iniciar, volver a empezar, etc.

José J. Martínez
Mexico
Local time: 14:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rir: i guess you are right!!!!!!!!!!!!
14 mins
  -> gracias

agree  Wendy Petzall
1 day3 mins
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
terminado


Explanation:
if they were done/finished with the photography

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2009-10-12 04:09:34 GMT)
--------------------------------------------------

done with the limitation of the photography

rir
United States
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  daphne consigliere, R.N.: suena mejor al redactarlo en español.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
se ha reanudado ahora


Explanation:

Otra opción-

Soledad Caño
United States
Local time: 16:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alejandro Alcaraz Sintes
1 hr

agree  Judith Payro
4 hrs

agree  Eileen Banks
7 hrs

agree  Deborah Lockett: sí, no se precisa si se refiere a la libertad de sacar fotos o a su limitación, pero en los dos casos se puede usar esta traducción
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no se sabe si sigue siendo el caso.... pero


Explanation:
opciones

daphne consigliere, R.N.
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: