ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » History

ablegates

Spanish translation: ablegados


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ablegates
Spanish translation:ablegados
Entered by: nothing
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:16 Sep 23, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - History
English term or phrase: ablegates
"This ring has been journeying round Christendom, on the hands of paparchal ablegates"

És una novel·la històrica.
Gràcies
LPons
Local time: 17:33
ablegados
Explanation:
Enviado apostólico encargado de entregar el birrete a los nuevos cardenales
http://www.rae.es/
Selected response from:

nothing
Local time: 16:33
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5ablegados
nothing
5nuncios
Judy Rojas


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
nuncios


Explanation:
Espero te sirva

Judy Rojas
Chile
Local time: 11:33
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ablegados


Explanation:
Enviado apostólico encargado de entregar el birrete a los nuevos cardenales
http://www.rae.es/

nothing
Local time: 16:33
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: