ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » History

called on al US railroad workers to refuse to handle Pullman cars

Spanish translation: exhortaron a todos los trabajadores ferroviarios de los EEUU a que rehusaran manejar coches pullman


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:called on all US railroad workers to refuse to handle Pullman cars
Spanish translation:exhortaron a todos los trabajadores ferroviarios de los EEUU a que rehusaran manejar coches pullman
Entered by: Walter Landesman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:05 Mar 26, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - History
English term or phrase: called on al US railroad workers to refuse to handle Pullman cars
called on al US railroad workers to refuse to handle Pullman cars
InGoodSpanish
Local time: 12:33
exhortaron a todos los trabajadores ferroviarios de los EEUU a que rehusaran manejar coches pullman
Explanation:
ok
Selected response from:

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 12:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4exhortaron a todos los trabajadores ferroviarios de los EEUU a que rehusaran manejar coches pullman
Walter Landesman
4hicieron un llamado a todos los trabajadores ferroviarios estadounidenses para que se rehusaran
Leopoldo Gurman


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
called on al us railroad workers to refuse to handle pullman cars
hicieron un llamado a todos los trabajadores ferroviarios estadounidenses para que se rehusaran


Explanation:
"hicieron un llamado a todos los trabajadores ferroviarios estadounidenses para que se rehusaran a manejar/trabajar con los vagones (de) Pullman"
Saludos =:)

Leopoldo Gurman
Local time: 12:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
called on al us railroad workers to refuse to handle pullman cars
exhortaron a todos los trabajadores ferroviarios de los EEUU a que rehusaran manejar coches pullman


Explanation:
ok

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 12:33
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Rodriguez: Muy buena interpretación de la frase
49 mins
  -> otra vez gracias, G. Muy atent@.

agree  Gabriela Mejías
4 hrs
  -> gracias Gabbi

agree  Christina Courtright: muy fiel al sentido del original
13 hrs
  -> thank you, C.

agree  Leopoldo Gurman: Me gusta más que mi propuesta =:)
1 day1 hr
  -> muchas gracias, Leo.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 24, 2005 - Changes made by Walter Landesman:
Field (specific)Human Resources => History
Aug 24, 2005 - Changes made by Walter Landesman:
FieldArt/Literary => Social Sciences
Field (specific)General / Conversation / Greetings / Letters => Human Resources


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: