KudoZ home » English to Spanish » Human Resources

accountable

Spanish translation: quien debe rendir cuentas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:accountable
Spanish translation:quien debe rendir cuentas
Entered by: Rafael Molina Pulgar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:20 Jun 18, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / Persona responsable de los gastos
English term or phrase: accountable
The approver will be directly accountable for the propriety of expenses incurred by personnel under his or her supervision.

Por contexto, es el responsable, pero ¿"accountable"?

Gracias
Julio Torres
Mexico
deberá rendir cuentas, en su caso, ...
Explanation:
Si se quiere diferencias entre responsable y esto.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 15:01
Grading comment
Escojo la opcón de Rafael por una razón: hay varios responsables de los gastos (el que gasta, por supuesto), pero sólo uno es el que rinde cuentas. Gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +10será directamente responsable ...
Xenia Wong
4 +1deberá rendir cuentas, en su caso, ...
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
será directamente responsable ...


Explanation:
sug.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-06-18 02:23:52 GMT)
--------------------------------------------------

por la idoneidad / veracidad /de los gastos incurridos....

Xenia Wong
Local time: 15:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 266

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juani
1 min
  -> Muchas gracias, juani.....xen :-)

agree  Yvonne Becker
16 mins
  -> Thanks bunches, Smash......xen :-)

agree  Harmony
32 mins
  -> Harmony, muy amable........xen ...que descanses....xen

agree  Natalia Jaime
3 hrs
  -> Thanks bunches, Natalia.....xen

agree  xxxdulcina: un cordial saludo
3 hrs
  -> Thanks bunches, dulcina........xen

agree  Margarita Gonzalez
3 hrs
  -> Thanks bunches, MargaEsther....xen

agree  Margarita Palatnik
3 hrs
  -> Thanks bunches, Margarita.....xen

agree  Hebe Martorella
10 hrs
  -> Hebe, thanks bunches......xen

agree  Walter Landesman
11 hrs
  -> landesman, muchas gracias......xen

agree  mirta
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
deberá rendir cuentas, en su caso, ...


Explanation:
Si se quiere diferencias entre responsable y esto.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 15:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 253
Grading comment
Escojo la opcón de Rafael por una razón: hay varios responsables de los gastos (el que gasta, por supuesto), pero sólo uno es el que rinde cuentas. Gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxdulcina: muy buena alternativa, Rafael. Un cordial saludo.
16 hrs
  -> Gracias, Dulcina.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search