job evaluation

Spanish translation: evaluación de puesto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:job evaluation
Spanish translation:evaluación de puesto
Entered by: Luis Zepeda

02:16 Jul 21, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO]
Human Resources
English term or phrase: job evaluation
Hay algun título "fijo" en español para estas evalauciones?
Evaluación del desempeño en el trabajo? Evaluación de puesto?
Gracias!!!!!!!!
Maria Villase񯲢 >
Local time: 06:50
evaluación de puesto
Explanation:
Es la evaluacion del puesto, es decir un inventario de cada faena de las que se compone el puesto
Selected response from:

Luis Zepeda
United States
Local time: 05:50
Grading comment
Si, se refiere a esto, ya que en base a esta evaluacion determinan el nivel de sueldo para ese puesto. gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7evaluación de desempeño/rendimiento laboral
Marcelo González
4evaluación de puesto
Luis Zepeda
4 -1porductividad
Alba Mora


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
evaluación de desempeño/rendimiento laboral


Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-21 02:22:55 GMT)
--------------------------------------------------

Another option might be simply \"evaluación laboral\" :-)

un caso de evaluación laboral utilizando el Test de Zulliger SC. ...
www.zulliger.com.ar/castellano/jornadas_congresos.htm

Marcelo González
United States
Local time: 02:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Becker: Yo diría "de desempeño laboral"
11 mins
  -> Gracias, Yvonne, muy amable :-)

agree  Xenia Wong
12 mins
  -> Muchas gracias, Xenia!!

agree  Maria_Elena Garcia Guevara
57 mins
  -> Muchas gracias, Malega :-)

agree  Mayte Vega
1 hr
  -> Muchas gracias, María!!

agree  Gabriela Rodriguez
1 hr
  -> Muchas gracias, Gaby :-)

agree  JaneTranslates: I agree with Yvonne about "desempeño" but either would work.
1 hr
  -> Thanks, Jane!!

agree  Walter Landesman: desempeño.
11 hrs
  -> Muchas gracias, Walter :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
evaluación de puesto


Explanation:
Es la evaluacion del puesto, es decir un inventario de cada faena de las que se compone el puesto

Luis Zepeda
United States
Local time: 05:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Grading comment
Si, se refiere a esto, ya que en base a esta evaluacion determinan el nivel de sueldo para ese puesto. gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
porductividad


Explanation:
Suerte

Alba Mora
Local time: 09:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  José Pérez Negro: porductividad no es una palabra correcta
6142 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search