KudoZ home » English to Spanish » Human Resources

detail input

Spanish translation: descripción detallada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:07 Jul 1, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Human Resources / una oferta de empleo
English term or phrase: detail input
ofrecer un detail input de los proyectos de producción

Es un texto traducido del holandés al espanol pero esto estaba en inglés. Es una de las funciones del puesto de trabajo ofrecido. No sé si esto habría que dejarlo en inglés o en textos en espanol se usa un equivalente en castellano... Gracias.
Lucia Castrillon
Local time: 21:36
Spanish translation:descripción detallada
Explanation:
Puedes dejarlo en inglés o tener un estilo más purista, sin anglicismos innecesarios. "input" aquí es "introducir" como metáfora de "explicar, dar datos, informar". O por lo menos yo lo interpreto así.
Selected response from:

Jose Ramon Biau Gil
Spain
Local time: 21:36
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6descripción detallada
Jose Ramon Biau Gil


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
descripción detallada


Explanation:
Puedes dejarlo en inglés o tener un estilo más purista, sin anglicismos innecesarios. "input" aquí es "introducir" como metáfora de "explicar, dar datos, informar". O por lo menos yo lo interpreto así.

Jose Ramon Biau Gil
Spain
Local time: 21:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Russi: Traducirlo... no es cuestión de purismo, no hay por qué dejarlo en inglés.
2 mins

agree  David Hollywood: w/ David :)
11 mins

agree  Patricia Baldwin
1 hr

agree  Victoria Frazier
2 hrs

agree  Mariela Vallati
4 hrs

agree  Tradjur: También "información detallada acerca de".
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search