KudoZ home » English to Spanish » Human Resources

Employee Information Responsibilities

Spanish translation: información (al empleado) y responsabilidades (del empleado)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:47 Sep 21, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
English term or phrase: Employee Information Responsibilities
The header of a letter in a worker's compensation. It indicates what the contractor has done to ensure the safety of his employees.
Kain
Local time: 21:47
Spanish translation:información (al empleado) y responsabilidades (del empleado)
Explanation:
Workers' Compensation-Human Resources-The University of Iowa-Employee Information/Responsibilities - FAQ. Where do I go for treatment? How do I file a claim? What will happen after I am injured? ...
www.uiowa.edu/hr/benefits/wc/employee.html - 26k

Aquí claramente se habla primero de la información que deben manejar y conocer los empleados y posteriormente, ante un eventual accidente, hablan del plazo para avisar, para presentar la licencia, buscar el médico y a través de qué medios, etc.

O sea, se divide en información y responsabilidades del empleado.

entre information y responsabilities, debiera haber una coma, un "/" o una "y" como aparece aquí, de lo contrario resulta incoherente tratar de traducirlo, ya que todo trata del empleado, no del empleador.
Selected response from:

Krimy
Local time: 23:47
Grading comment
¡Muchas gracias a todos! Ojalá pudiera repartir estos puntos a usuarios como Sandra Cifuentes. En efecto, después de revisar otro documento apareció ";" en la sección equivalente. La explicación fue muy útil de todas formas.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1información (al empleado) y responsabilidades (del empleado)
Krimy
4 +2Información sobre las responsabilidades de los empleados
NoraBellettieri
5Responsabilidades Reglamentarias de Informar a EmpleadosBubo Coromandus
4Responsabilidades de información del empleado
María-Teresa Araneda
3 +1responsabilidades sobre / relativas a información al empleado
Sandra Cifuentes Dowling
3Información a los empleados sobre responsabilidad (del empleador)
Alicia Orfalian


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
employee information responsibilities
Información a los empleados sobre responsabilidad (del empleador)


Explanation:
algo así

Alicia Orfalian
Argentina
Local time: 23:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 132
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
employee information responsibilities
Información sobre las responsabilidades de los empleados


Explanation:
I think....

NoraBellettieri
Local time: 23:47
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lory Lizama
13 mins
  -> Gracias Lory!

agree  David Girón Béjar
11 hrs
  -> Gracias David!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
employee information responsibilities
responsabilidades sobre / relativas a información al empleado


Explanation:
Entiendo que se refiere a aquellas responsabilidades a cumplir por el empleador en lo relativo a información a sus empleados.

Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-09-21 23:54:15 GMT)
--------------------------------------------------

Kain: tu texto adicional me confirma que se trata de responsabilidades del empleador con respecto al empleado, no al revés.

Sandra Cifuentes Dowling
Chile
Local time: 23:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Della Croce
1 hr
  -> Gracias, Cecilia
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
employee information responsibilities
información (al empleado) y responsabilidades (del empleado)


Explanation:
Workers' Compensation-Human Resources-The University of Iowa-Employee Information/Responsibilities - FAQ. Where do I go for treatment? How do I file a claim? What will happen after I am injured? ...
www.uiowa.edu/hr/benefits/wc/employee.html - 26k

Aquí claramente se habla primero de la información que deben manejar y conocer los empleados y posteriormente, ante un eventual accidente, hablan del plazo para avisar, para presentar la licencia, buscar el médico y a través de qué medios, etc.

O sea, se divide en información y responsabilidades del empleado.

entre information y responsabilities, debiera haber una coma, un "/" o una "y" como aparece aquí, de lo contrario resulta incoherente tratar de traducirlo, ya que todo trata del empleado, no del empleador.


Krimy
Local time: 23:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 144
Grading comment
¡Muchas gracias a todos! Ojalá pudiera repartir estos puntos a usuarios como Sandra Cifuentes. En efecto, después de revisar otro documento apareció ";" en la sección equivalente. La explicación fue muy útil de todas formas.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NoraBellettieri: estoy de acuerdo porque en esa cartilla deben figurar los derechos de los empleados y la obligación de los mismos de saber cómo y dónde hacerlos cumplir. Esto después de la explicación dada por Kain.
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
employee information responsibilities
Responsabilidades Reglamentarias de Informar a Empleados


Explanation:
el encabezamiento de la carta explica el motivo de su emisión, y "en extenso" sería así: "compliance with employee information responsibilities", es decir que el empleador cumple con sus responsabilidades reglamentarias de informar al empleado.

Bubo Coromandus
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 99
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
employee information responsibilities
Responsabilidades de información del empleado


Explanation:
Los empleados tienen responsabilidades de información.

--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2007-09-22 11:17:25 GMT)
--------------------------------------------------

Responsabilidades de información para con el empleado.
Creo que esto aclara la idea que yo entiendo

--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2007-09-22 11:34:06 GMT)
--------------------------------------------------

Para hacerlo en forma más accesible aún, creo que se podría decir así: Información al empleado sobre las responsabilidades que su empleador tiene

María-Teresa Araneda
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search