KudoZ home » English to Spanish » Human Resources

new hire introduction/training

Spanish translation: presentación y entrenamiento de nuevos empleados

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:new hire introduction/training
Spanish translation:presentación y entrenamiento de nuevos empleados
Entered by: Alfredo Tanús
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:35 Apr 2, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: new hire introduction/training
Hola, estoy con una traducción acerca de una encuesta para empleados nuevos.

the interview process, new hire introduction, new hire training, and job specific satisfaction

Saludos y gracias
lolamora
Local time: 22:38
presentación y entrenamiento de nuevos empleados
Explanation:
De acuerdo con el mercado objetivo, en lugar de "entrenamiento" podés utilizar "capacitación"
Selected response from:

Alfredo Tanús
Local time: 22:38
Grading comment
Muchas gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +10presentación y entrenamiento de nuevos empleados
Alfredo Tanús
4 +1presentación y curso de inducción para nuevos empleados
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
presentación y entrenamiento de nuevos empleados


Explanation:
De acuerdo con el mercado objetivo, en lugar de "entrenamiento" podés utilizar "capacitación"

Alfredo Tanús
Local time: 22:38
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 67
Grading comment
Muchas gracias!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  olv10siq
6 mins
  -> Gracias

agree  Krimy
10 mins
  -> Gracias Krimy

agree  Rosa Elena Lozano Arton
11 mins
  -> Gracias Rosa

agree  María Adela Chiurco
20 mins
  -> Gracias María Adela

agree  mar52
1 hr
  -> Gracias

agree  Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.): En España, en lugar de entrenamiento, usamos "formación". Entrenamiento se utiliza más en términos deportivos... Besitos Alfredo
5 hrs
  -> Gracias Marga, un beso grande

agree  Bubo Coromandus: pondría "empleados recién contratados"
7 hrs
  -> Gracias Deborah

agree  Ismael Gómez: Coincido plenamente con Smart, en el ámbito laboral se utiliza la palabra "formación". podeis mirar cualquier página de la UE relativa a la educación y la formación de empleados
8 hrs
  -> Gracias Ismael. En Argentina usamos capacitación o entrenamiento en forma indistinta. Formación se usa más para lo militar.

agree  xxxalizestarfir
12 hrs
  -> Gracias

agree  starlight
17 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
presentación y curso de inducción para nuevos empleados


Explanation:
Servicios al Personal de KCSM orienta a nuevos empleadosServicios al Personal de KCSM orienta a nuevos empleados ... de KCSM fueron anfitrionas de un curso de inducción de un día para 16 empleados nuevos. ...
notes.kcsi.com/.../232fb972fdf88c288625666a0066b294/8af0150a800f2334862573640056f224?OpenDocument - 6k - En caché - Páginas similares

ArtículoParticipan nuevos empleados de curso de inducción. Imagen. Doce nuevos empleados se unen al al cuerpo laboral de la UM en puestos que van desde docencia ...
online.um.edu.mx/comunicando/Articulos.aspx?idArt=276 - 40k - En caché - Páginas similares

manual puestos - Trovit EmpleoProveer a nuevos empleados del curso de inducción y manual de bienvenida. Apoyo en la coordinación del área de cursos de capacitación. ...
mexico.trovit.com/empleo/manual-puestos - 57k - En caché - Páginas similares


Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 20:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 253

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jude dabo: si
1 day2 hrs
  -> Gracias mil, Jude.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 7, 2008 - Changes made by Alfredo Tanús:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search