Spanish translation: contratista/empleador principal
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:59 Jan 11, 2012
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Services
English term or phrase:Worksite employer
I'm translating an Employee Notice form that contains the following text:
"If the worksite employer uses any other business or entity to hire employees or administer wages or benefits..."
How would you translate "worksite employer" under this context? ¿Empleador ...?
¡Muchas gracias!
Explanation: Si bien concuerdo con "in situ" refieriéndose a "worksite," como dijo Emiliano, por como sigue la oración, me da la impresión de que sería una firma para la que el empleado estaría trabajando, que podría haber sido contratado por otra empresa (una consultora de recursos humanos) que le está proveyendo un servicio (en este caso el "trabajo" del "empleado") al "empleador" o contratista principal.
Si vamos a considerar la relación del "dueño de la obra," como dijo José, para con el trabajador, independientemente de si le paga directamente o no, "empleador" sería correcto.
empleador, ra.
1. adj. Que emplea.
2. m. y f. patrono (‖ persona que emplea obreros). U. m. en América.
Y si consideramos la relación entre el "dueño de la obra" y otra empresa que le presta servicios, "parte contratante," como dijo Beatriz, también estaría bien.
contratante.
(Del ant. part. act. de contratar).
1. adj. Que contrata. U. t. c. s.
Quizás "parte contratante principal" sería una buena opción y más abarcativa, ¿no?
Por lo general "worksite" se refiere en forma indeterminada al sitio o lugar de trabajo. Pero Por lo general para quitarle en español eso de indeterminado se dice la obra, la oficina, el edificio, la planta... el que da el empleo en este caso es el dueño de la obra y no necesariamente un contratista. Según se ve, se refieren al dueño del lugar que da trabajo a otros y los que lo toman o le trabajan directamente al dueño del lugar o puede ser que esos que le trabajan sean contratistas que necesitan empleados.
Beatriz, even if the worksite is a construction or building site, wouldn't "contratista" be correct? Because this company, the "worksite employer" would still hire another company, presumably by contract, to do something on its behalf, I believe.
Still...I was confused in my answer because to me, worksite implies a construction or building site (works being obras) as opposed to a workplace which is a place where you work and there, the suggestion made of "Empresario" would therefore be more appropriate
Explanation: Si bien concuerdo con "in situ" refieriéndose a "worksite," como dijo Emiliano, por como sigue la oración, me da la impresión de que sería una firma para la que el empleado estaría trabajando, que podría haber sido contratado por otra empresa (una consultora de recursos humanos) que le está proveyendo un servicio (en este caso el "trabajo" del "empleado") al "empleador" o contratista principal.
AFFlo Argentina Local time: 12:35 Meets criteria Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
Igualmente, transferirá a Hidropastaza, empresa contratante de la obra, la garantía adicional de los equipos y depositará $43,8 millones para cubrir eventuales responsabilidades ...
Edelca, la empresa contratante de la obra -sostuvo-, es hoy una de las generadoras de energía hidroeléctrica más importantes del continente americano y genera 80.000 GWh por año. www.lanacion.com.ar/1261630
Forma parte de la filosofía de trabajo de los dirigentes de la empresa contratante de la obra, la Energética Águas da Pedra S.A., conformada por Neoenergía (51%), Eletronorte ... www.odebrechtonline.com.br/materias/01601-01700/1659
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2012-01-11 17:03:45 GMT) --------------------------------------------------
-------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2012-01-11 17:05:29 GMT) --------------------------------------------------
Also contratista de la obra
Exigir al Contratista de la Obra los programas de trabajo.----- 3. Verificar la disponibilidad de recursos técnicos y humanos por parte del Contratista de ...
-------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2012-01-11 17:05:51 GMT) --------------------------------------------------
TANBIEN "EL CONTRATISTA DE LA OBRA"
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2012-01-11 17:06:48 GMT) --------------------------------------------------