ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Human Resources

back-trackers

Spanish translation: personas que se desdicen/que cambian de opinión


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:back-trackers
Spanish translation:personas que se desdicen/que cambian de opinión
Entered by: gacila
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:52 Jan 14, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Human Resources / performance
English term or phrase: back-trackers
Hola !!

Ojalá puedan ayudarme con este término en la sig frase, "80-90% of the time in any change programme is spent on persuading people, stopping deviations and back-trackers".

Muchas gracias por su ayuda!
gacila
personas que se desdicen/que cambian de opinión
Explanation:
Se refiere a personas que cambian de opinión y se desdicen de su compromiso con el programa de cambio
Selected response from:

isabel murillo
Local time: 17:35
Grading comment
Muchas gracias! de gran ayuda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4personas que se desdicen/que cambian de opinión
isabel murillo
3dar marcha atras
Ryan Becker


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dar marcha atras


Explanation:
With no other context to go on, I would say a variation on "dar marcha atras", with an accent on the second "a" in "atras". However, more context would help.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-01-14 01:09:49 GMT)
--------------------------------------------------

I feel that I should clarify that "back-trackers" are likely referring to people that are changing/reversing their opinion or plans.


    Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1370398
Ryan Becker
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
personas que se desdicen/que cambian de opinión


Explanation:
Se refiere a personas que cambian de opinión y se desdicen de su compromiso con el programa de cambio

isabel murillo
Local time: 17:35
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias! de gran ayuda
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: