ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Idioms / Maxims / Sayings

as good as signed

Spanish translation: ya era casi un hecho


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:as good as signed
Spanish translation:ya era casi un hecho
Entered by: Pilar Díez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:58 Jun 14, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: as good as signed
Contexto completo: "The treaty was as good as signed".

Gracias!
Pilar Díez
Spain
Local time: 17:39
ya era casi un hecho
Explanation:
The treaty was as good as signed = La firma del tratado ya era casi un hecho
Selected response from:

Henry Hinds
Local time: 09:39
Grading comment
I really like it Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8ya era casi un hecho
Henry Hinds
4 +6prácticamente firmado
David Russi
4 +1podía considerarse firmado
Mapi
4 +1podía darse por sentado/hechoxxxMariadelpila
3el tratado se encontraba consumado en todo excepto la firma
Deborah Lockett


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
prácticamente firmado


Explanation:
Es decir, no cabía ninguna duda de que fuera a firmar

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-06-14 19:04:30 GMT)
--------------------------------------------------

podía darse por firmado

David Russi
United States
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mapi: Mucho mejor 'podía darse por firmado'; sabia que había otra opción pero no la recordaba, la próxima vez leeré todas las sugerencias antes de contestar
37 mins

agree  Christine Walsh
38 mins

agree  Beatriz Ramírez de Haro: Las dos opciones son buenas
1 hr

agree  olv10siq
5 hrs

agree  Teresa Mozo
14 hrs

agree  Maria Rosich Andreu
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
ya era casi un hecho


Explanation:
The treaty was as good as signed = La firma del tratado ya era casi un hecho

Henry Hinds
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 58
Grading comment
I really like it Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, CT: Muy buena.
13 mins
  -> Gracias, Tomás.

agree  Laura D
1 hr
  -> Gracias, Laura.

agree  Rubén Llach
1 hr
  -> Gracias, Rubén.

agree  Beatriz Ramírez de Haro: Muy buena también
1 hr
  -> Gracias, Beatriz.

agree  MariaMast
3 hrs
  -> Gracias, María.

agree  olv10siq
5 hrs
  -> Gracias, Olv.

agree  Lucia Colombino
6 hrs
  -> Gracias, Lucía.

agree  Maria Rosich Andreu
16 hrs
  -> Gracias, María.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
el tratado se encontraba consumado en todo excepto la firma


Explanation:
aún quedaba sólo la formalidad de las firmas

Deborah Lockett
Local time: 16:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
podía considerarse firmado


Explanation:
...o se podía considerar firmado

Mapi
Local time: 16:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eileen Banks
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
podía darse por sentado/hecho


Explanation:
dar una cosa por sentada = dar por supuesta o por cierta alguna cosa (http://www.wordreference.com/definicion/sentado)



Example sentence(s):
  • El PP llama "imprudente" al PSE por dar por hecho el acuerdo en el País Vasco
  • Monteseirín aviva el debate al 'dar por hecho' la sede de la caja en Sevilla

    Reference: http://www.libertaddigital.com/nacional/el-pp-llama-impruden...
    Reference: http://prensa.vlex.es/vid/monteseirin-aviva-dar-hecho-sede-c...
xxxMariadelpila
Local time: 16:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Rosich Andreu
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: