ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Idioms / Maxims / Sayings

a bad bet

Spanish translation: no es la (actividad) más indicada


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a bad bet
Spanish translation:no es la (actividad) más indicada
Entered by: Michael Powers (PhD)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:40 Jul 14, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: a bad bet
Fewer people, on a fixed amount of land, make investing in property *a bad bet*.

¿Cómo podría traducir esta expresión? Es que "una mala apuesta" me suena muy literal.

Muchas gracias por la ayuda.
Nuria Cobelo
Spain
Local time: 17:39
no es la (actividad) más indicada
Explanation:
Oxford

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-07-14 12:44:54 GMT)
--------------------------------------------------

Oxford

"She's a bad bet in my opinion: Opino que no es la más indicada"

--------------------------------------------------
Note added at 2 days9 hrs (2009-07-16 22:19:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're certainly welcome.
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 11:39
Grading comment
Thanks very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5piensan que invertir en bienes raíces es un mal negocio
Rafael Molina Pulgar
4 +1no es la (actividad) más indicada
Michael Powers (PhD)
3que no compense
MAAlvarez
3no es una sabia decision
ELIZABETH OROZC


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
piensan que invertir en bienes raíces es un mal negocio


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 10:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Remy Arce
6 mins
  -> Gracias, Remy.

agree  Smartranslators: Hola Rafael!!!
9 mins
  -> Hola, Margot. Gracias.

agree  Adriana Martinez: ¡Muy bien! ¡Saludos!
14 mins
  -> Gracias, Adriana.

agree  MariaMast
1 hr
  -> Gracias, María.

agree  Richard Boulter: Very colloquial in Spanish, as in the English source.
1 hr
  -> Gracias, Richard.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
que no compense


Explanation:
Una sugerencia...
Espero que te sirva, suerte, un saludo!

MAAlvarez
Spain
Local time: 17:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
no es una sabia decision


Explanation:
-Otra opción

ELIZABETH OROZC
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
no es la (actividad) más indicada


Explanation:
Oxford

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-07-14 12:44:54 GMT)
--------------------------------------------------

Oxford

"She's a bad bet in my opinion: Opino que no es la más indicada"

--------------------------------------------------
Note added at 2 days9 hrs (2009-07-16 22:19:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're certainly welcome.

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 11:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 91
Grading comment
Thanks very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucia Colombino: Sí, entiendo que al haber menor densidad de población, la inversión inmobiliaria es menos atractiva. Me parece que el texto no dice nada acerca de pensar.
2 hrs
  -> Gracias, Lucia - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 16, 2009 - Changes made by Michael Powers (PhD):
FieldBus/Financial => Art/Literary
Field (specific)Economics => Idioms / Maxims / Sayings
Jul 16, 2009 - Changes made by Michael Powers (PhD):
Edited KOG entryNuria Cobelo's old entry - "a bad bet" => "no es la (actividad) más indicada"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: