ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Idioms / Maxims / Sayings

cook up

Spanish translation: inventar/idear


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cook up
Spanish translation:inventar/idear
Entered by: margaret caulfield
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:16 Oct 23, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-26 02:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: cook up
Brand Cooks Up Grilled Nation Population Ticker on New Times Square Billboard to Help Count The Number of People...

Siendo "Grilled Nation" una población que integra una nación de consumidores de XXX.

Gracias mil

La marca...
jairo payan
Local time: 17:33
inventar
Explanation:
I immediately though of this, but the Oxford Dictionary has confirmed it for me.
Selected response from:

margaret caulfield
Local time: 23:33
Grading comment
No hay mucho que darle vuelta, inventar/idear, etc

Gracias, se me fue en modismo pero es un verbo compuesto. Gr
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3inventarmargaret caulfield
4Planea/ organiza
Aradai Pardo Martínez


Discussion entries: 4





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
inventar


Explanation:
I immediately though of this, but the Oxford Dictionary has confirmed it for me.

margaret caulfield
Local time: 23:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
No hay mucho que darle vuelta, inventar/idear, etc

Gracias, se me fue en modismo pero es un verbo compuesto. Gr

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxscaylabs
1 min
  -> Thanks, scaylabs!

agree  Emma Ratcliffe
39 mins
  -> Thanks, again!

agree  Beatriz Ramírez de Haro: Me gusta "idear"
5 hrs
  -> Gracias, Beatriz!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Planea/ organiza


Explanation:
Otras opciones...

Aradai Pardo Martínez
France
Local time: 23:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 26, 2009 - Changes made by margaret caulfield:
Edited KOG entry's old entry - "cook up" => "inventar/idear"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: