English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | | English term or phrase: a few strings to one's bow | "It's good to have a few strings to your bow."
Hola. Esta frase aparece en una novela para adolescentes y se refiere a tener varias alternativas, a no quedarse con una sola posibilidad. ¿Se les ocurre algún equivalente en español (digamos, neutro) que se use en Latinoamérica?
¡Gracias! |
| Nora EscomsKudoZ activityQuestions: 58 ( 2 open) ( 2 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 181 Argentina
| | Local time: 12:40
|
| | Selected response from:
Aitor Aizpuru Mexico Local time: 10:40
| Grading comment Todas las ideas me parecen muy buenas, y si bien es cierto que "tener varias opciones" es la idea exacta, prefiero usar un modismo para no "neutralizar" demasiado el texto, que está plagado de "idioms". ¡Muchas gracias a todos! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +1
8 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |