ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Idioms / Maxims / Sayings

a little cultivated

Spanish translation: inspirado/adoptado en


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a little cultivated
Spanish translation:inspirado/adoptado en
Entered by: Montse Ballesteros
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:00 Sep 29, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / music documentary
English term or phrase: a little cultivated
Documental sobre Lemmy, el líder de Motörhead. El que hace esta descripción es otro músico, Slash, ex-guitarrista de Guns N' Roses:

Lemmy’s look is something that is probably a little cultivated from back in the 50s, and then added to that some of the sort of shit that he picked up along the way, bikers, punk rock, whatever.

Muchas gracias.

Montse
Montse Ballesteros
Spain
Local time: 17:40
(estilo) inspirado/adoptado en (los años 50)
Explanation:
'Adoptado' es una posibilidad, pero tengo mis dudas en este caso, ya que en los años 50 era algo joven para 'adoptar un estilo'.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day21 hrs (2010-09-30 21:20:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Me alegro mucho si ayudé en algo. Saludos
Selected response from:

Christine Walsh
Local time: 12:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3(estilo) inspirado/adoptado en (los años 50)
Christine Walsh
3 +1algo sacado de los (años) 50Abaz
4que nos lleva a los años...
ElectraV
4un poco culto
jude69


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un poco culto


Explanation:
cheers

jude69
Local time: 16:40
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Jude69.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que nos lleva a los años...


Explanation:
Sugerencia.

Example sentence(s):
  • "Este es un juego de espionaje, que nos lleva a los años 70.
  • Biopic musical que nos lleva a los años 70 para contarnos lo que fue el primer grupo rockero formado por mujeres, 'The Runaways'.

    Reference: http://www.trendencias.com/revistas/el-editorial-de-vogue-es...
    Reference: http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/rosario/12-248...
ElectraV
Spain
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, ElectraV.

Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
algo sacado de los (años) 50


Explanation:
Es decir, elaborado inspirándose en la estética de los 50.

Ya que el tono es coloquial creo que podría decirse así.

Abaz
Spain
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Abaz.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ysabel812: Perfecto
1 hr
  -> Muchas gracias, Ysabel. :0)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
(estilo) inspirado/adoptado en (los años 50)


Explanation:
'Adoptado' es una posibilidad, pero tengo mis dudas en este caso, ya que en los años 50 era algo joven para 'adoptar un estilo'.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day21 hrs (2010-09-30 21:20:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Me alegro mucho si ayudé en algo. Saludos

Christine Walsh
Local time: 12:40
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Christine.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  claudia16: de los años...
12 mins
  -> Gracias, Claudia!

agree  Anne Smith Campbell: look/estilo de los años 50 .... (lo digo por lo que ha añadido quien pregunta, que es un subtítulo que ha de ser breve... sino me parece estupendo un estilo/look (este término 'inglés' se está utilizando mucho últimamente por España) inspirado en los 50.
4 hrs
  -> Gracias, Anne. También me quedaría con 'look' en este contexto, pero no quise ofender a los puristas!

agree  Beatriz Ramírez de Haro: Voto por "estilo"
4 hrs
  -> Gracias, Bea!

neutral  Ysabel812: El problema es que sólo ha adoptado algunos elementos de los años 50 ; tiene un "look" variopinto con elementos de cada época a partir de los años 50.
6 hrs
  -> Gracias, Ysabel. Es cierto lo que dices, pero eso se explica en la siguiente línea.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: