Bonded

Spanish translation: Insured

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bonded
Spanish translation:Insured
Entered by: tina martinez-flint

08:52 Apr 11, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Insurance
English term or phrase: Bonded
Text: "Our compay and its various branch offices are bonded and licensed through the Ministry of th Solicitor General".

Thank you for your help.
tina
Afiliadas
Explanation:
En el contexto de compañías y sucursales, el término a usar por "bonded" es "afiliadas".
Afiliar significa adherirse a una sociedad, empresa, partido, compañía matriz etc.

Puede ver un ejemplo de cómo es usado este término en español en la referencia aquí anotada:
http://skipper.gseis.ucla.edu/students/bjensen/html/plus/out...

Saludos afectuosos de OSO ¶:^)
Selected response from:

Oso (X)
Grading comment
THANK YOU very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naVer abajo
Bertha S. Deffenbaugh
naunido / vinculado
Gabriela Tenenbaum (X)
naAfiliadas
Oso (X)


  

Answers


26 mins
Ver abajo


Explanation:
Hay varias opciones. PROTEGIDAS es una.

Saludos,:)

BD


Del Encarta:

bond·ed [bóndd ] adjective

1. protected by insurance: protected by insurance against financial losses caused by a third party

2. COMMERCE stored before taxation: stored securely until duty or tax is paid

3. INDUSTRY made to adhere in layers: chemically attached or fused together in layers


Encarta® World English Dictionary

Saludos,:)

BD

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 18:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins
unido / vinculado


Explanation:
BONDED: = unido/a - vinculado/a

Es la opción que yo usaría.

Saludos #:)


    Collins Concise Spanish Dicitionary
Gabriela Tenenbaum (X)
Uruguay
Local time: 22:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins
Afiliadas


Explanation:
En el contexto de compañías y sucursales, el término a usar por "bonded" es "afiliadas".
Afiliar significa adherirse a una sociedad, empresa, partido, compañía matriz etc.

Puede ver un ejemplo de cómo es usado este término en español en la referencia aquí anotada:
http://skipper.gseis.ucla.edu/students/bjensen/html/plus/out...

Saludos afectuosos de OSO ¶:^)


    Simon & Schuster's biling�e
    Larousse en espa�ol
Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 69
Grading comment
THANK YOU very much
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search