Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Insurance / excess of loss reinsurance | | English term or phrase: two-risk warranty | Se trata de una póliza de un reaseguro de exceso de pérdida y una de las cláusulas se llama "Two-Risk Warranty".
Two-Risk Warranty
It is warranted that no claim shall be payable under this agreement unless two or more risks covered by the reinsured are involved in each loss occurrence.
Esta es la definición que he encontrado:
A provision in a property catastrophe excess treaty (as distinguished from a casualty catastrophe treaty) to exclude one-risk exposures by requiring that there be at least two risks involved in an occurrence to recover from the property catastrophe excess treaty.
Quisiera saber si alguien conoce el equivalente en español.
Gracias por su ayuda. |
| | | Selected response from:
 Mercedes Marta Moreno Local time: 11:48
| Grading comment El cliente me ha confirmado que lo conoce como "garantía de dos riesgos". Gracias por tu ayuda. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |